-
γίνεσθε ye GEE-nay-sthay Gஏஏ-னய்-ஸ்தய் οὖν therefore oon ஊன் μιμηταὶ followers mee-may-TAY மே-மய்-TAY τοῦ of too டோ θεοῦ thay-OO தய்-ஓஓ ὡς God, ose ஒஸெ τέκνα as TAY-kna TAY-க்ன ἀγαπητά dear ah-ga-pay-TA அஹ்-க-பய்-TA -
καὶ walk kay கய் περιπατεῖτε in pay-ree-pa-TEE-tay பய்-ரே-ப-Tஏஏ-டய் ἐν love, ane அனெ ἀγάπῃ as ah-GA-pay அஹ்-GA-பய் καθὼς ka-THOSE க-TஃஓSஏ καὶ Christ kay கய் ὁ also oh ஒஹ் Χριστὸς hath hree-STOSE ஹ்ரே-STஓSஏ ἠγάπησεν loved ay-GA-pay-sane அய்-GA-பய்-ஸனெ ἡμᾶς us, ay-MAHS அய்-MAஃS καὶ and kay கய் παρέδωκεν hath pa-RAY-thoh-kane ப-ற்AY-தொஹ்-கனெ ἑαυτὸν given ay-af-TONE அய்-அf-Tஓந்ஏ ὑπὲρ himself yoo-PARE யோ-PAற்ஏ ἡμῶν for ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ προσφορὰν us prose-foh-RAHN ப்ரொஸெ-fஒஹ்-ற்Aஃந் καὶ an kay கய் θυσίαν offering thyoo-SEE-an த்யோ-Sஏஏ-அன் τῷ and toh டொஹ் θεῷ a thay-OH தய்-ஓஃ εἰς sacrifice ees ஈஸ் ὀσμὴν to oh-SMANE ஒஹ்-SMAந்ஏ εὐωδίας ave-oh-THEE-as அவெ-ஒஹ்-Tஃஏஏ-அஸ் -
πορνεία fornication, pore-NEE-ah பொரெ-ந்ஏஏ-அஹ் δὲ and thay தய் καὶ all kay கய் πᾶσα uncleanness, PA-sa PA-ஸ ἀκαθαρσία or ah-ka-thahr-SEE-ah அஹ்-க-தஹ்ர்-Sஏஏ-அஹ் ἢ covetousness, ay அய் πλεονεξία let play-oh-nay-KSEE-ah ப்லய்-ஒஹ்-னய்-KSஏஏ-அஹ் μηδὲ it may-THAY மய்-TஃAY ὀνομαζέσθω not oh-noh-ma-ZAY-sthoh ஒஹ்-னொஹ்-ம-ZAY-ஸ்தொஹ் ἐν be ane அனெ ὑμῖν once yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் καθὼς named ka-THOSE க-TஃஓSஏ πρέπει among PRAY-pee Pற்AY-பே ἁγίοις you, a-GEE-oos அ-Gஏஏ-ஊஸ் -
καὶ filthiness, kay கய் αἰσχρότης nor aysk-ROH-tase அய்ஸ்க்-ற்ஓஃ-டஸெ καὶ foolish kay கய் μωρολογία talking, moh-roh-loh-GEE-ah மொஹ்-ரொஹ்-லொஹ்-Gஏஏ-அஹ் ἢ nor ay அய் εὐτραπελία jesting, afe-tra-pay-LEE-ah அfஎ-ட்ர-பய்-ள்ஏஏ-அஹ் τὰ which ta ட οὐκ are ook ஊக் ἀνήκοντα· not ah-NAY-kone-ta அஹ்-ந்AY-கொனெ-ட ἀλλὰ convenient: al-LA அல்-ள்A μᾶλλον but MAHL-lone MAஃள்-லொனெ εὐχαριστία rather afe-ha-ree-STEE-ah அfஎ-ஹ-ரே-STஏஏ-அஹ் -
τοῦτο this TOO-toh Tஓஓ-டொஹ் γὰρ ye gahr கஹ்ர் ἔστε know, A-stay A-ஸ்டய் γινώσκοντες gee-NOH-skone-tase கே-ந்ஓஃ-ஸ்கொனெ-டஸெ ὅτι that OH-tee ஓஃ-டே πᾶς no pahs பஹ்ஸ் πόρνος whoremonger, PORE-nose Pஓற்ஏ-னொஸெ ἢ nor ay அய் ἀκάθαρτος unclean ah-KA-thahr-tose அஹ்-KA-தஹ்ர்-டொஸெ ἢ person, ay அய் πλεονέκτης nor play-oh-NAKE-tase ப்லய்-ஒஹ்-ந்AKஏ-டஸெ ὅς covetous ose ஒஸெ ἐστιν man, ay-steen அய்-ஸ்டேன் εἰδωλολάτρης who ee-thoh-loh-LA-trase ஈ-தொஹ்-லொஹ்-ள்A-ட்ரஸெ οὐκ is ook ஊக் ἔχει an A-hee A-ஹே κληρονομίαν idolater, klay-roh-noh-MEE-an க்லய்-ரொஹ்-னொஹ்-Mஏஏ-அன் ἐν hath ane அனெ τῇ any tay டய் βασιλείᾳ inheritance va-see-LEE-ah வ-ஸே-ள்ஏஏ-அஹ் τοῦ in too டோ Χριστοῦ the hree-STOO ஹ்ரே-STஓஓ καὶ kingdom kay கய் θεοῦ of thay-OO தய்-ஓஓ -
Μηδεὶς no may-THEES மய்-TஃஏஏS ὑμᾶς man yoo-MAHS யோ-MAஃS ἀπατάτω deceive ah-pa-TA-toh அஹ்-ப-TA-டொஹ் κενοῖς you kay-NOOS கய்-ந்ஓஓS λόγοις· with LOH-goos ள்ஓஃ-கோஸ் διὰ vain thee-AH தே-Aஃ ταῦτα words: TAF-ta TAF-ட γὰρ for gahr கஹ்ர் ἔρχεται because ARE-hay-tay Aற்ஏ-ஹய்-டய் ἡ of ay அய் ὀργὴ these ore-GAY ஒரெ-GAY τοῦ things too டோ θεοῦ cometh thay-OO தய்-ஓஓ ἐπὶ the ay-PEE அய்-Pஏஏ τοὺς wrath toos டோஸ் υἱοὺς of yoo-OOS யோ-ஓஓS τῆς tase டஸெ ἀπειθείας God ah-pee-THEE-as அஹ்-பே-Tஃஏஏ-அஸ் -
μὴ not may மய் οὖν ye oon ஊன் γίνεσθε therefore GEE-nay-sthay Gஏஏ-னய்-ஸ்தய் συμμέτοχοι partakers syoom-MAY-toh-hoo ஸ்யோம்-MAY-டொஹ்-ஹோ αὐτῶν· with af-TONE அf-Tஓந்ஏ -
ἦτε ye A-tay A-டய் γάρ were gahr கஹ்ர் ποτε sometimes poh-tay பொஹ்-டய் σκότος darkness, SKOH-tose SKஓஃ-டொஸெ νῦν but nyoon ன்யோன் δὲ now thay தய் φῶς are fose fஒஸெ ἐν ye ane அனெ κυρίῳ· light kyoo-REE-oh க்யோ-ற்ஏஏ-ஒஹ் ὡς in ose ஒஸெ τέκνα the TAY-kna TAY-க்ன φωτὸς Lord: foh-TOSE fஒஹ்-TஓSஏ περιπατεῖτε walk pay-ree-pa-TEE-tay பய்-ரே-ப-Tஏஏ-டய் -
ὁ the oh ஒஹ் γὰρ fruit gahr கஹ்ர் καρπὸς of kahr-POSE கஹ்ர்-PஓSஏ τοῦ the too டோ Πνεύματος Spirit PNAVE-ma-tose Pந்AVஏ-ம-டொஸெ ἐν is ane அனெ πάσῃ in PA-say PA-ஸய் ἀγαθωσύνῃ all ah-ga-thoh-SYOO-nay அஹ்-க-தொஹ்-SYஓஓ-னய் καὶ goodness kay கய் δικαιοσύνῃ and thee-kay-oh-SYOO-nay தே-கய்-ஒஹ்-SYஓஓ-னய் καὶ righteousness kay கய் ἀληθείᾳ and ah-lay-THEE-ah அஹ்-லய்-Tஃஏஏ-அஹ் -
δοκιμάζοντες what thoh-kee-MA-zone-tase தொஹ்-கே-MA-ழொனெ-டஸெ τί is tee டே ἐστιν acceptable ay-steen அய்-ஸ்டேன் εὐάρεστον unto ave-AH-ray-stone அவெ-Aஃ-ரய்-ஸ்டொனெ τῷ the toh டொஹ் κυρίῳ Lord. kyoo-REE-oh க்யோ-ற்ஏஏ-ஒஹ் -
καὶ have kay கய் μὴ no may மய் συγκοινωνεῖτε fellowship syoong-koo-noh-NEE-tay ஸ்யோன்க்-கோ-னொஹ்-ந்ஏஏ-டய் τοῖς with toos டோஸ் ἔργοις the ARE-goos Aற்ஏ-கோஸ் τοῖς unfruitful toos டோஸ் ἀκάρποις ah-KAHR-poos அஹ்-KAஃற்-போஸ் τοῦ works too டோ σκότους of SKOH-toos SKஓஃ-டோஸ் μᾶλλον MAHL-lone MAஃள்-லொனெ δὲ darkness, thay தய் καὶ but kay கய் ἐλέγχετε rather ay-LAYNG-hay-tay அய்-ள்AYந்G-ஹய்-டய் -
τὰ it ta ட γὰρ is gahr கஹ்ர் κρυφῇ a kryoo-FAY க்ர்யோ-FAY γινόμενα shame gee-NOH-may-na கே-ந்ஓஃ-மய்-ன ὑπ' even yoop யோப் αὐτῶν to af-TONE அf-Tஓந்ஏ αἰσχρόν speak aysk-RONE அய்ஸ்க்-ற்ஓந்ஏ ἐστιν of ay-steen அய்-ஸ்டேன் καὶ those kay கய் λέγειν things LAY-geen ள்AY-கேன் -
τὰ all ta ட δὲ things thay தய் πάντα that PAHN-ta PAஃந்-ட ἐλεγχόμενα are ay-layng-HOH-may-na அய்-லய்ன்க்-ஃஓஃ-மய்-ன ὑπὸ reproved yoo-POH யோ-Pஓஃ τοῦ are too டோ φωτὸς made foh-TOSE fஒஹ்-TஓSஏ φανεροῦται manifest fa-nay-ROO-tay fஅ-னய்-ற்ஓஓ-டய் πᾶν by pahn பஹ்ன் γάρ the gahr கஹ்ர் τό light: toh டொஹ் φανερούμενον for fa-nay-ROO-may-none fஅ-னய்-ற்ஓஓ-மய்-னொனெ φῶς whatsoever fose fஒஸெ ἐστίν ay-STEEN அய்-STஏஏந் -
διὸ he thee-OH தே-ஓஃ λέγει saith, LAY-gee ள்AY-கே Ἔγειραι, Awake A-gee-ray A-கே-ரய் ὁ thou oh ஒஹ் καθεύδων that ka-THAVE-thone க-TஃAVஏ-தொனெ καὶ sleepest, kay கய் ἀνάστα and ah-NA-sta அஹ்-ந்A-ஸ்ட ἐκ arise ake அகெ τῶν from tone டொனெ νεκρῶν the nay-KRONE னய்-Kற்ஓந்ஏ καὶ dead, kay கய் ἐπιφαύσει and ay-pee-FAF-see அய்-பே-FAF-ஸே σοι soo ஸோ ὁ Christ oh ஒஹ் Χριστός shall hree-STOSE ஹ்ரே-STஓSஏ -
Βλέπετε then VLAY-pay-tay Vள்AY-பய்-டய் οὖν that oon ஊன் πῶς ye pose பொஸெ ἀκριβῶς walk ah-kree-VOSE அஹ்-க்ரே-VஓSஏ περιπατεῖτε circumspectly, pay-ree-pa-TEE-tay பய்-ரே-ப-Tஏஏ-டய் μὴ not may மய் ὡς as ose ஒஸெ ἄσοφοι fools, AH-soh-foo Aஃ-ஸொஹ்-fஊ ἀλλ' but al அல் ὡς as ose ஒஸெ σοφοί wise, soh-FOO ஸொஹ்-Fஓஓ -
ἐξαγοραζόμενοι the ayks-ah-goh-ra-ZOH-may-noo அய்க்ஸ்-அஹ்-கொஹ்-ர-Zஓஃ-மய்-னோ τὸν time, tone டொனெ καιρόν because kay-RONE கய்-ற்ஓந்ஏ ὅτι the OH-tee ஓஃ-டே αἱ days ay அய் ἡμέραι are ay-MAY-ray அய்-MAY-ரய் πονηραί evil. poh-nay-RAY பொஹ்-னய்-ற்AY εἰσιν ees-een ஈஸ்-ஈன் -
διὰ thee-AH தே-Aஃ τοῦτο be TOO-toh Tஓஓ-டொஹ் μὴ ye may மய் γίνεσθε not GEE-nay-sthay Gஏஏ-னய்-ஸ்தய் ἄφρονες unwise, AH-froh-nase Aஃ-fரொஹ்-னஸெ ἀλλὰ but al-LA அல்-ள்A συνιέντες understanding syoon-ee-ANE-tase ஸ்யோன்-ஈ-Aந்ஏ-டஸெ τί what tee டே τὸ the toh டொஹ் θέλημα will THAY-lay-ma TஃAY-லய்-ம τοῦ of too டோ κυρίου the kyoo-REE-oo க்யோ-ற்ஏஏ-ஊ -
καὶ be kay கய் μὴ not may மய் μεθύσκεσθε drunk may-THYOO-skay-sthay மய்-TஃYஓஓ-ஸ்கய்-ஸ்தய் οἴνῳ with OO-noh ஓஓ-னொஹ் ἐν wine, ane அனெ ᾧ wherein oh ஒஹ் ἐστιν is ay-steen அய்-ஸ்டேன் ἀσωτία excess; ah-soh-TEE-ah அஹ்-ஸொஹ்-Tஏஏ-அஹ் ἀλλὰ but al-LA அல்-ள்A πληροῦσθε be play-ROO-sthay ப்லய்-ற்ஓஓ-ஸ்தய் ἐν filled ane அனெ πνεύματι with PNAVE-ma-tee Pந்AVஏ-ம-டே -
λαλοῦντες to la-LOON-tase ல-ள்ஓஓந்-டஸெ ἑαυτοῖς yourselves ay-af-TOOS அய்-அf-TஓஓS ψαλμοῖς in psahl-MOOS ப்ஸஹ்ல்-MஓஓS καὶ psalms kay கய் ὕμνοις and YOOM-noos YஓஓM-னோஸ் καὶ hymns kay கய் ᾠδαῖς and oh-THASE ஒஹ்-TஃASஏ πνευματικαῖς spiritual pnave-ma-tee-KASE ப்னவெ-ம-டே-KASஏ ᾄδοντες songs, AH-thone-tase Aஃ-தொனெ-டஸெ καὶ singing kay கய் ψάλλοντες and PSAHL-lone-tase PSAஃள்-லொனெ-டஸெ ἐν making ane அனெ τῇ melody tay டய் καρδίᾳ in kahr-THEE-ah கஹ்ர்-Tஃஏஏ-அஹ் ὑμῶν your yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ τῷ toh டொஹ் κυρίῳ heart kyoo-REE-oh க்யோ-ற்ஏஏ-ஒஹ் -
εὐχαριστοῦντες thanks afe-ha-ree-STOON-tase அfஎ-ஹ-ரே-STஓஓந்-டஸெ πάντοτε always PAHN-toh-tay PAஃந்-டொஹ்-டய் ὑπὲρ for yoo-PARE யோ-PAற்ஏ πάντων all PAHN-tone PAஃந்-டொனெ ἐν things ane அனெ ὀνόματι unto oh-NOH-ma-tee ஒஹ்-ந்ஓஃ-ம-டே τοῦ too டோ κυρίου God kyoo-REE-oo க்யோ-ற்ஏஏ-ஊ ἡμῶν and ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ Ἰησοῦ the ee-ay-SOO ஈ-அய்-Sஓஓ Χριστοῦ Father hree-STOO ஹ்ரே-STஓஓ τῷ in toh டொஹ் θεῷ the thay-OH தய்-ஓஃ καὶ name kay கய் πατρί of pa-TREE ப-Tற்ஏஏ -
ὑποτασσόμενοι yourselves yoo-poh-tahs-SOH-may-noo யோ-பொஹ்-டஹ்ஸ்-Sஓஃ-மய்-னோ ἀλλήλοις one al-LAY-loos அல்-ள்AY-லோஸ் ἐν to ane அனெ φόβῳ another FOH-voh Fஓஃ-வொஹ் Θεοῦ in thay-OO தய்-ஓஓ -
Αἱ Wives, ay அய் γυναῖκες submit gyoo-NAY-kase க்யோ-ந்AY-கஸெ τοῖς yourselves toos டோஸ் ἰδίοις unto ee-THEE-oos ஈ-Tஃஏஏ-ஊஸ் ἀνδράσιν an-THRA-seen அன்-Tஃற்A-ஸேன் ὑποτάσσεσθε, your yoo-poh-TAHS-say-sthay யோ-பொஹ்-TAஃS-ஸய்-ஸ்தய் ὡς own ose ஒஸெ τῷ husbands, toh டொஹ் κυρίῳ as kyoo-REE-oh க்யோ-ற்ஏஏ-ஒஹ் -
ὅτι the OH-tee ஓஃ-டே ὁ husband oh ஒஹ் ἀνήρ is ah-NARE அஹ்-ந்Aற்ஏ ἐστιν the ay-steen அய்-ஸ்டேன் κεφαλὴ head kay-fa-LAY கய்-fஅ-ள்AY τῆς of tase டஸெ γυναικὸς the gyoo-nay-KOSE க்யோ-னய்-KஓSஏ ὡς wife, ose ஒஸெ καὶ even kay கய் ὁ as oh ஒஹ் Χριστὸς Christ hree-STOSE ஹ்ரே-STஓSஏ κεφαλὴ is kay-fa-LAY கய்-fஅ-ள்AY τῆς the tase டஸெ ἐκκλησίας head ake-klay-SEE-as அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அஸ் καὶ of kay கய் αὐτὸς the af-TOSE அf-TஓSஏ ἐστίν church: ay-STEEN அய்-STஏஏந் σωτὴρ and soh-TARE ஸொஹ்-TAற்ஏ τοῦ he too டோ σώματος· is SOH-ma-tose Sஓஃ-ம-டொஸெ -
ἀλλ' as al அல் ὡσπερ the oh-spare ஒஹ்-ஸ்பரெ ἡ church ay அய் ἐκκλησία is ake-klay-SEE-ah அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அஹ் ὑποτάσσεται subject yoo-poh-TAHS-say-tay யோ-பொஹ்-TAஃS-ஸய்-டய் τῷ unto toh டொஹ் Χριστῷ hree-STOH ஹ்ரே-STஓஃ οὕτως Christ, OO-tose ஓஓ-டொஸெ καὶ so kay கய் αἱ let ay அய் γυναῖκες gyoo-NAY-kase க்யோ-ந்AY-கஸெ τοῖς the toos டோஸ் ἰδίοις wives ee-THEE-oos ஈ-Tஃஏஏ-ஊஸ் ἀνδράσιν be an-THRA-seen அன்-Tஃற்A-ஸேன் ἐν ane அனெ παντί to pahn-TEE பஹ்ன்-Tஏஏ -
Οἱ Husbands, oo ஊ ἄνδρες love AN-thrase Aந்-த்ரஸெ ἀγαπᾶτε your ah-ga-PA-tay அஹ்-க-PA-டய் τὰς tahs டஹ்ஸ் γυναῖκας wives, gyoo-NAY-kahs க்யோ-ந்AY-கஹ்ஸ் ἑαυτῶν, even ay-af-TONE அய்-அf-Tஓந்ஏ καθὼς as ka-THOSE க-TஃஓSஏ καὶ kay கய் ὁ Christ oh ஒஹ் Χριστὸς also hree-STOSE ஹ்ரே-STஓSஏ ἠγάπησεν loved ay-GA-pay-sane அய்-GA-பய்-ஸனெ τὴν the tane டனெ ἐκκλησίαν church, ake-klay-SEE-an அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அன் καὶ and kay கய் ἑαυτὸν gave ay-af-TONE அய்-அf-Tஓந்ஏ παρέδωκεν himself pa-RAY-thoh-kane ப-ற்AY-தொஹ்-கனெ ὑπὲρ for yoo-PARE யோ-PAற்ஏ αὐτῆς it; af-TASE அf-TASஏ -
ἵνα he EE-na ஏஏ-ன αὐτὴν might af-TANE அf-TAந்ஏ ἁγιάσῃ sanctify a-gee-AH-say அ-கே-Aஃ-ஸய் καθαρίσας and ka-tha-REE-sahs க-த-ற்ஏஏ-ஸஹ்ஸ் τῷ cleanse toh டொஹ் λουτρῷ it loo-TROH லோ-Tற்ஓஃ τοῦ with too டோ ὕδατος the YOO-tha-tose Yஓஓ-த-டொஸெ ἐν washing ane அனெ ῥήματι of RAY-ma-tee ற்AY-ம-டே -
ἵνα he EE-na ஏஏ-ன παραστήσῃ might pa-ra-STAY-say ப-ர-STAY-ஸய் αὐτὴν present af-TANE அf-TAந்ஏ ἑαυτῷ it ay-af-TOH அய்-அf-Tஓஃ ἔνδοξον to ANE-thoh-ksone Aந்ஏ-தொஹ்-க்ஸொனெ τὴν himself tane டனெ ἐκκλησίαν a ake-klay-SEE-an அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அன் μὴ glorious may மய் ἔχουσαν A-hoo-sahn A-ஹோ-ஸஹ்ன் σπίλον church, SPEE-lone SPஏஏ-லொனெ ἢ not ay அய் ῥυτίδα having ryoo-TEE-tha ர்யோ-Tஏஏ-த ἤ spot, ay அய் τι or tee டே τῶν wrinkle, tone டொனெ τοιούτων or too-OO-tone டோ-ஓஓ-டொனெ ἀλλ' any al அல் ἵνα EE-na ஏஏ-ன ᾖ such ay அய் ἁγία thing; a-GEE-ah அ-Gஏஏ-அஹ் καὶ but kay கய் ἄμωμος that AH-moh-mose Aஃ-மொஹ்-மொஸெ -
οὕτως ought OO-tose ஓஓ-டொஸெ ὀφείλουσιν oh-FEE-loo-seen ஒஹ்-Fஏஏ-லோ-ஸேன் οἱ men oo ஊ ἄνδρες to AN-thrase Aந்-த்ரஸெ ἀγαπᾶν love ah-ga-PAHN அஹ்-க-PAஃந் τὰς tahs டஹ்ஸ் ἑαυτῶν their ay-af-TONE அய்-அf-Tஓந்ஏ γυναῖκας wives gyoo-NAY-kahs க்யோ-ந்AY-கஹ்ஸ் ὡς as ose ஒஸெ τὰ ta ட ἑαυτῶν their ay-af-TONE அய்-அf-Tஓந்ஏ σώματα own SOH-ma-ta Sஓஃ-ம-ட ὁ bodies. oh ஒஹ் ἀγαπῶν He ah-ga-PONE அஹ்-க-Pஓந்ஏ τὴν that tane டனெ ἑαυτοῦ loveth ay-af-TOO அய்-அf-Tஓஓ γυναῖκα gyoo-NAY-ka க்யோ-ந்AY-க ἑαυτὸν his ay-af-TONE அய்-அf-Tஓந்ஏ ἀγαπᾷ wife ah-ga-PA அஹ்-க-PA -
οὐδεὶς no oo-THEES ஊ-TஃஏஏS γάρ man gahr கஹ்ர் ποτε ever poh-tay பொஹ்-டய் τὴν yet tane டனெ ἑαυτοῦ hated ay-af-TOO அய்-அf-Tஓஓ σάρκα SAHR-ka SAஃற்-க ἐμίσησεν his ay-MEE-say-sane அய்-Mஏஏ-ஸய்-ஸனெ ἀλλ' own al அல் ἐκτρέφει flesh; ake-TRAY-fee அகெ-Tற்AY-fஈ καὶ but kay கய் θάλπει nourisheth THAHL-pee TஃAஃள்-பே αὐτήν and af-TANE அf-TAந்ஏ καθὼς cherisheth ka-THOSE க-TஃஓSஏ καὶ it, kay கய் ὁ even oh ஒஹ் Κύριος as KYOO-ree-ose KYஓஓ-ரே-ஒஸெ τὴν the tane டனெ ἐκκλησίαν Lord ake-klay-SEE-an அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அன் -
ὅτι we OH-tee ஓஃ-டே μέλη are MAY-lay MAY-லய் ἐσμὲν members ay-SMANE அய்-SMAந்ஏ τοῦ of too டோ σώματος his SOH-ma-tose Sஓஃ-ம-டொஸெ αὐτοῦ af-TOO அf-Tஓஓ ἐκ body, ake அகெ τῆς of tase டஸெ σαρκός his sahr-KOSE ஸஹ்ர்-KஓSஏ αὐτοῦ, af-TOO அf-Tஓஓ καί flesh, kay கய் ἐκ and ake அகெ τῶν of tone டொனெ ὀστέων his oh-STAY-one ஒஹ்-STAY-ஒனெ αὐτοῦ af-TOO அf-Tஓஓ -
ἀντὶ this an-TEE அன்-Tஏஏ τούτου cause TOO-too Tஓஓ-டோ καταλείψει ka-ta-LEE-psee க-ட-ள்ஏஏ-ப்ஸே ἄνθρωπος shall AN-throh-pose Aந்-த்ரொஹ்-பொஸெ τὸν a tone டொனெ πατέρα man pa-TAY-ra ப-TAY-ர αὐτοῦ leave af-TOO அf-Tஓஓ καὶ his kay கய் τὴν tane டனெ μητέρα father may-TAY-ra மய்-TAY-ர καὶ and kay கய் προσκολληθήσεται prose-kole-lay-THAY-say-tay ப்ரொஸெ-கொலெ-லய்-TஃAY-ஸய்-டய் πρὸς mother, prose ப்ரொஸெ τὴν and tane டனெ γυναῖκα shall gyoo-NAY-ka க்யோ-ந்AY-க αὐτοῦ be af-TOO அf-Tஓஓ καὶ joined kay கய் ἔσονται unto A-sone-tay A-ஸொனெ-டய் οἱ his oo ஊ δύο THYOO-oh TஃYஓஓ-ஒஹ் εἰς wife, ees ஈஸ் σάρκα and SAHR-ka SAஃற்-க μίαν they MEE-an Mஏஏ-அன் -
τὸ is toh டொஹ் μυστήριον a myoo-STAY-ree-one ம்யோ-STAY-ரே-ஒனெ τοῦτο great TOO-toh Tஓஓ-டொஹ் μέγα MAY-ga MAY-க ἐστίν· mystery: ay-STEEN அய்-STஏஏந் ἐγὼ but ay-GOH அய்-Gஓஃ δὲ I thay தய் λέγω speak LAY-goh ள்AY-கொஹ் εἰς concerning ees ஈஸ் Χριστὸν Christ hree-STONE ஹ்ரே-STஓந்ஏ καὶ and kay கய் εἰς ees ஈஸ் τὴν the tane டனெ ἐκκλησίαν church. ake-klay-SEE-an அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அன் -
πλὴν plane ப்லனெ καὶ let kay கய் ὑμεῖς every yoo-MEES யோ-MஏஏS οἱ oo ஊ καθ' one kahth கஹ்த் ἕνα of ANE-ah Aந்ஏ-அஹ் ἕκαστος you AKE-ah-stose AKஏ-அஹ்-ஸ்டொஸெ τὴν in tane டனெ ἑαυτοῦ particular ay-af-TOO அய்-அf-Tஓஓ γυναῖκα so gyoo-NAY-ka க்யோ-ந்AY-க οὕτως love OO-tose ஓஓ-டொஸெ ἀγαπάτω ah-ga-PA-toh அஹ்-க-PA-டொஹ் ὡς his ose ஒஸெ ἑαυτόν wife ay-af-TONE அய்-அf-Tஓந்ஏ ἡ even ay அய் δὲ as thay தய் γυνὴ himself; gyoo-NAY க்யோ-ந்AY ἵνα EE-na ஏஏ-ன φοβῆται and foh-VAY-tay fஒஹ்-VAY-டய் τὸν the tone டொனெ ἄνδρα wife AN-thra Aந்-த்ர
Ephesians 5 interlinear in Tamil
Interlinear verses Ephesians 5