எபேசியர் 5
Ephesians 5:19 in Tamil
எபேசியர் 5:19
சங்கீதங்களினாலும் கீர்த்தனைகளினாலும் ஞானப்பாட்டுகளினாலும் ஒருவருக்கொருவர் புத்திசொல்லிக்கொண்டு, உங்கள் இருதயத்தில் கர்த்தரைப் பாடிக் கீர்த்தனம்பண்ணி,
Tamil Indian Revised Version
சங்கீதங்களினாலும் கீர்த்தனைகளினாலும் ஞானப்பாட்டுகளினாலும் ஒருவருக்கொருவர் புத்திசொல்லிக்கொண்டு, உங்களுடைய இருதயத்தில் கர்த்தரைப் பாடிக் கீர்த்தனம்பண்ணி,
Tamil Easy Reading Version
சங்கீதங்களினாலும், கீர்த்தனைகளினாலும், பக்திப் பாடல்களினாலும் ஒருவருக்கொருவர் பேசிக்கொள்ளுங்கள். உங்கள் இதயத்தில் கர்த்தருக்காக இசையுடன் பாடுங்கள்.
Thiru Viviliam
உங்கள் உரையாடல்களில் திருப்பாடல்கள், புகழ்ப்பாக்கள், ஆவிக்குரிய பாடல்கள் ஆகியவை இடம்பெறட்டும். உளமார இசை பாடி ஆண்டவரைப் போற்றுங்கள்.
Roman Transliteration
Sangaீthangalinaalum geerththanaikalinaalum njaanappaattukalinaalum oruvarukkoruvar puththisollikkonndu, ungal iruthayaththil karththaraip paatik geerththanampannnni,
Ephesians 5:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;
American Standard Version (ASV)
speaking one to another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;
Bible in Basic English (BBE)
Joining with one another in holy songs of praise and of the Spirit, using your voice in songs and making melody in your heart to the Lord;
Darby English Bible (DBY)
speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and chanting with your heart to the Lord;
World English Bible (WEB)
speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs; singing, and singing praises in your heart to the Lord;
Young's Literal Translation (YLT)
speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord,
எபேசியர் Ephesians 5:19
சங்கீதங்களினாலும் கீர்த்தனைகளினாலும் ஞானப்பாட்டுகளினாலும் ஒருவருக்கொருவர் புத்திசொல்லிக்கொண்டு, உங்கள் இருதயத்தில் கர்த்தரைப் பாடிக் கீர்த்தனம்பண்ணி,
Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;| Speaking | λαλοῦντες | laleō | la-LAY-oh |
| to yourselves | ἑαυτοῖς | heautou | ay-af-TOO |
| in psalms | ψαλμοῖς | psalmos | psahl-MOSE |
| and | καὶ | kai | kay |
| hymns | ὕμνοις | hymnos | YOOM-nose |
| and | καὶ | kai | kay |
| songs, | ᾠδαῖς | ōdē | oh-THAY |
| spiritual | πνευματικαῖς | pneumatikos | pnave-ma-tee-KOSE |
| singing | ᾄδοντες | adō | AH-thoh |
| and | καὶ | kai | kay |
| making melody | ψάλλοντες | psallō | PSAHL-loh |
| in | ἐν | en | ane |
| τῇ | ho | oh | |
| heart to | καρδίᾳ | kardia | kahr-THEE-ah |
| your | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| the | τῷ | ho | oh |
| Lord; | κυρίῳ | kyrios | KYOO-ree-ose |
Read Full Chapter : Ephesians 5