Mark 14:61
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Are you the Christ, the Son of the Blessed?
Tamil Indian Revised Version
அவரோ ஒரு பதிலும் சொல்லாமல் மவுனமாக இருந்தார். மீண்டும் பிரதான ஆசாரியன் அவரைப் பார்த்து: நீ ஸ்தோத்திரிக்கப்பட்ட தேவனுடைய குமாரனாகிய கிறிஸ்துதானா? என்று கேட்டான்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் இயேசு எதுவும் கூறவில்லை. தலைமை ஆசாரியன் இயேசுவிடம், “நீர் கிறிஸ்துவா? ஆசீர்வதிக்கப்பட்ட தேவனின் குமாரனா?” என்று இன்னொரு கேள்வியைக் கேட்டான்.
Thiru Viviliam
ஆனால், அவர் பேசாதிருந்தார். மறுமொழி ஒன்றும் அவர் கூறவில்லை. மீண்டும் தலைமைக் குரு, “போற்றுதற்குரிய கடவுளின் மகனாகிய மெசியா நீதானோ?” என்று அவரைக் கேட்டார்.
King James Version (KJV)
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
American Standard Version (ASV)
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and saith unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
Bible in Basic English (BBE)
But he kept quiet and said nothing. Again the high priest questioning him said, Are you the Christ, the son of the Holy One?
Darby English Bible (DBY)
But he was silent, and answered nothing. Again the high priest asked him, and says to him, *Thou* art the Christ, the Son of the Blessed?
World English Bible (WEB)
But he stayed quiet, and answered nothing. Again the high priest asked him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed?”
Young’s Literal Translation (YLT)
and he was keeping silent, and did not answer anything. Again the chief priest was questioning him, and saith to him, `Art thou the Christ — the Son of the Blessed?’
மாற்கு Mark 14:61
அவரோ ஒரு உத்தரவும் சொல்லாமல் பேசாதிருந்தார். மறுபடியும் பிரதான ஆசாரியன் அவரை நோக்கி: நீ ஸ்தோத்திரிக்கப்பட்ட தேவனுடைய குமாரனாகிய கிறிஸ்துதானா? என்று கேட்டான்.
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
| ὁ | ho | oh | |
| δὲ | de | thay | |
| ἐσιώπα | esiōpa | ay-see-OH-pa | |
| καὶ | kai | kay | |
| οὐδέν | ouden | oo-THANE | |
| ἀπεκρίνατο | apekrinato | ah-pay-KREE-na-toh | |
| πάλιν | palin | PA-leen | |
| ὁ | ho | oh | |
| ἀρχιερεὺς | archiereus | ar-hee-ay-RAYFS | |
| ἐπηρώτα | epērōta | ape-ay-ROH-ta | |
| αὐτὸν | auton | af-TONE | |
| καὶ | kai | kay | |
| λέγει | legei | LAY-gee | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| Σὺ | sy | syoo | |
| εἶ | ei | ee | |
| ὁ | ho | oh | |
| Χριστὸς | christos | hree-STOSE | |
| ὁ | ho | oh | |
| υἱὸς | huios | yoo-OSE | |
| τοῦ | tou | too | |
| εὐλογητοῦ | eulogētou | ave-loh-gay-TOO |
Cross Reference
Isaiah 53:7
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he opens not his mouth.
Mark 15:2
And Pilate asked him, Are you the King of the Jews? And he answering said unto them, You says it.
Matthew 26:63
But Jesus held his peace, And the high priest answered and said unto him, I adjure you by the living God, that you tell us whether you be the Christ, the Son of God.
Matthew 16:16
And Simon Peter answered and said, You are the Christ, the Son of the living God.
John 10:30
I and my Father are one.
John 10:36
Say all of you of him, whom the Father has sanctified, and sent into the world, You blaspheme; because I said, I am the Son of God?
John 18:37
Pilate therefore said unto him, Are you a king then? Jesus answered, You says that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth hears my voice.
John 19:7
The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.
John 19:9
And went again into the judgment hall, and says unto Jesus, Whence are you? But Jesus gave him no answer.
Acts 8:32
The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
1 Timothy 1:11
According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.
1 Timothy 6:15
Which in his times he shall show, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;
1 Peter 2:23
Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judges righteously:
John 10:24
Then came the Jews round about him, and said unto him, How long do you make us to doubt? If you be the Christ, tell us plainly.
John 5:18
Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.
John 1:34
And I saw, and bare record that this is the Son of God.
Psalm 2:7
I will declare the decree: the LORD has said unto me, You are my Son; this day have I begotten you.
Psalm 39:1
I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
Psalm 39:9
I was dumb, I opened not my mouth; because you did it.
Psalm 119:12
Blessed are you, O LORD: teach me your statutes.
Isaiah 9:6
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.
Matthew 3:17
And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matthew 8:29
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, Jesus, you Son of God? are you come here to torment us before the time?
Matthew 11:3
And said unto him, Are you he that should come, or do we look for another?
Matthew 27:12
And when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.
Mark 15:4
And Pilate asked him again, saying, Answer you nothing? behold how many things they witness against you.
Luke 22:67
Are you the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, all of you will not believe:
John 1:49
Nathanael answered and says unto him, Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.
Mark 14:61
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Are you the Christ, the Son of the Blessed?
Tags அவரோ ஒரு உத்தரவும் சொல்லாமல் பேசாதிருந்தார் மறுபடியும் பிரதான ஆசாரியன் அவரை நோக்கி நீ ஸ்தோத்திரிக்கப்பட்ட தேவனுடைய குமாரனாகிய கிறிஸ்துதானா என்று கேட்டான்
Mark 14:61 Concordance Mark 14:61 Interlinear Mark 14:61 Image