Mark 14:29
But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
Tamil Indian Revised Version
அதற்கு பேதுரு: உமதுநிமித்தம் எல்லோரும் இடறல் அடைந்தாலும், நான் இடறல் அடையமாட்டேன் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
பேதுரு, “மற்ற சீஷர்கள் வேண்டுமானால் தங்கள் விசுவாசத்தை இழந்து போகாலாம். ஆனால் நான் எப்பொழுதும் விசுவாசம் இழக்கமாட்டேன்” என்றான்.
Thiru Viviliam
பேதுரு அவரிடம், “எல்லாரும் ஓடிப்போய்விட்டாலும் நான் அவ்வாறு செய்யமாட்டேன்” என்றார்.
King James Version (KJV)
But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
American Standard Version (ASV)
But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
Bible in Basic English (BBE)
But Peter said to him, Though the others may be turned away from you, I will not.
Darby English Bible (DBY)
But Peter said to him, Even if all should be offended, yet not *I*.
World English Bible (WEB)
But Peter said to him, “Although all will be offended, yet I will not.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And Peter said to him, `And if all shall be stumbled, yet not I;’
மாற்கு Mark 14:29
அதற்குப் பேதுரு: உமதுநிமித்தம் எல்லாரும் இடறலடைந்தாலும், நான் இடறலடையேன் என்றான்.
But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
| ὁ | ho | oh | |
| δὲ | de | thay | |
| Πέτρος | petros | PAY-trose | |
| ἔφη | ephē | A-fay | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| καὶ | kai | kay | |
| Εἰ | ei | ee | |
| πάντες | pantes | PAHN-tase | |
| σκανδαλισθήσονται | skandalisthēsontai | skahn-tha-lee-STHAY-sone-tay | |
| ἀλλ' | all | al | |
| οὐκ | ouk | ook | |
| ἐγώ | egō | ay-GOH |
Cross Reference
Matthew 26:33
Peter answered and said unto him, Though all men shall be offended because of you, yet will I never be offended.
Luke 22:33
And he said unto him, Lord, I am ready to go with you, both into prison, and to death.
John 13:36
Simon Peter said unto him, Lord, where go you? Jesus answered him, Where I go, you can not follow me now; but you shall follow me afterwards.
John 21:15
So when they had dined, Jesus says to Simon Peter, Simon, son of Jonas, love you me more than these? He says unto him, Yea, Lord; you know that I love you. He says unto him, Feed my lambs.
Tags அதற்குப் பேதுரு உமதுநிமித்தம் எல்லாரும் இடறலடைந்தாலும் நான் இடறலடையேன் என்றான்
Mark 14:29 Concordance Mark 14:29 Interlinear Mark 14:29 Image