\nKing James Version (KJV)<\/strong>
\nNow therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:
\n
American Standard Version (ASV)<\/strong>
\nNow therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, that thou shouldest be prince over my people, over Israel;
\n
Bible in Basic English (BBE)<\/strong>
\nThen say these words to my servant David, The Lord of armies says, I took you from the fields, from keeping the sheep, so that you might be a ruler over my people, over my people Israel:
\n
Darby English Bible (DBY)<\/strong>
\nAnd now, thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts: I took thee from the pasture-grounds, from following the sheep, to be prince over my people, over Israel;
\n
Webster’s Bible (WBT)<\/strong>
\nNow therefore so shalt thou say to my servant David, thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheep-cote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:
\n
World English Bible (WEB)<\/strong>
\nNow therefore thus shall you tell my servant David, Thus says Yahweh of Hosts, I took you from the sheep pen, from following the sheep, that you should be prince over my people, over Israel;
\n
Young’s Literal Translation (YLT)<\/strong>
\nand now, thus dost thou say to My servant, to David: `Thus said Jehovah of Hosts, I have taken thee from the comely place, from after the flock, to be leader over My people, over Israel;
\n<\/div>
2 \u0b9a\u0bbe\u0bae\u0bc1\u0bb5\u0bc7\u0bb2\u0bcd 2 Samuel 7:8<\/strong>
\u0b87\u0baa\u0bcd\u0baa\u0bcb\u0ba4\u0bc1\u0bae\u0bcd \u0ba8\u0bc0 \u0b8e\u0ba9\u0bcd \u0ba4\u0bbe\u0b9a\u0ba9\u0bbe\u0b95\u0bbf\u0baf \u0ba4\u0bbe\u0bb5\u0bc0\u0ba4\u0bc8 \u0ba8\u0bcb\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bbf: \u0b9a\u0bc7\u0ba9\u0bc8\u0b95\u0bb3\u0bbf\u0ba9\u0bcd \u0b95\u0bb0\u0bcd\u0ba4\u0bcd\u0ba4\u0bb0\u0bcd \u0b9a\u0bca\u0bb2\u0bcd\u0bb2\u0bc1\u0b95\u0bbf\u0bb1\u0ba4\u0bc1 \u0b8e\u0ba9\u0bcd\u0ba9\u0bb5\u0bc6\u0ba9\u0bcd\u0bb1\u0bbe\u0bb2\u0bcd, \u0ba8\u0bc0 \u0b87\u0bb8\u0bcd\u0bb0\u0bb5\u0bc7\u0bb2\u0bcd \u0b8e\u0ba9\u0bcd\u0b95\u0bbf\u0bb1 \u0b8e\u0ba9\u0bcd \u0b9c\u0ba9\u0b99\u0bcd\u0b95\u0bb3\u0bc1\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bc1 \u0b85\u0ba4\u0bbf\u0baa\u0ba4\u0bbf\u0baf\u0bbe\u0baf\u0bbf\u0bb0\u0bc1\u0b95\u0bcd\u0b95\u0bc1\u0bae\u0bcd\u0baa\u0b9f\u0bbf, \u0b86\u0b9f\u0bc1\u0b95\u0bb3\u0bbf\u0ba9\u0bcd \u0baa\u0bbf\u0ba9\u0bcd\u0ba9\u0bc7 \u0ba8\u0b9f\u0ba8\u0bcd\u0ba4 \u0b89\u0ba9\u0bcd\u0ba9\u0bc8 \u0ba8\u0bbe\u0ba9\u0bcd \u0b86\u0b9f\u0bcd\u0b9f\u0bc1\u0bae\u0ba8\u0bcd\u0ba4\u0bc8\u0baf\u0bc8\u0bb5\u0bbf\u0b9f\u0bcd\u0b9f\u0bc1 \u0b8e\u0b9f\u0bc1\u0ba4\u0bcd\u0ba4\u0bc1,
Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:<\/p><\/div>