Micah 7:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
American Standard Version (ASV)
Trust ye not in a neighbor; put ye not confidence in a friend; keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
Bible in Basic English (BBE)
Put no faith in a friend, do not let your hope be placed in a relation: keep watch on the doors of your mouth against her who is resting on your breast.
Darby English Bible (DBY)
Believe ye not in a companion, put not confidence in a familiar friend: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
World English Bible (WEB)
Don't trust in a neighbor. Don't put confidence in a friend. With the woman lying in your embrace, Be careful of the words of your mouth!
Young's Literal Translation (YLT)
Believe not in a friend, trust not in a leader, From her who is lying in thy bosom keep the openings of thy mouth.
| ye | אַל | ʾal | al |
| not Trust | תַּאֲמִ֣ינוּ | taʾămînû | ta-uh-MEE-noo |
| in a friend, | בְרֵ֔עַ | bĕrēaʿ | veh-RAY-ah |
confidence not ye | אַֽל | ʾal | al |
| put | תִּבְטְח֖וּ | tibṭĕḥû | teev-teh-HOO |
| guide: a in | בְּאַלּ֑וּף | bĕʾallûp | beh-AH-loof |
| lieth | מִשֹּׁכֶ֣בֶת | miššōkebet | mee-shoh-HEH-vet |
| that her | חֵיקֶ֔ךָ | ḥêqekā | hay-KEH-ha |
| from in thy | שְׁמֹ֖ר | šĕmōr | sheh-MORE |
| bosom. keep doors the | פִּתְחֵי | pitḥê | peet-HAY |
| thy mouth of | פִֽיךָ׃ | pîkā | FEE-ha |