சங்கீதம் 106
Psalm 106:40 in Tamil
சங்கீதம் 106:40
அதினால் கர்த்தருடைய கோபம் தமது ஜனத்தின்மேல் மூண்டது; அவர் தமது சுதந்தரத்தை அருவருத்தார்.
Tamil Indian Revised Version
அதினால் கர்த்தருடைய கோபம் தமது மக்களின்மேல் எழும்பினது; அவர் தமது சுதந்தரத்தை அருவருத்தார்.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் அவரது ஜனங்களிடம் கோபங்கொண்டார். தேவன் அவர்களிடம் வெறுப்படைந்தார்.
Thiru Viviliam
⁽எனவே, ஆண்டவரின் சினம்␢ அவர்தம் மக்களுக்கெதிராகப்␢ பற்றியெரிந்தது;␢ தமது உரிமைச் சொத்தை␢ அவர் அருவருத்தார்.⁾
Roman Transliteration
Athinaal karththarutaiya kopam thamathu janaththinmael moonndathu; avar thamathu suthantharaththai aruvaruththaar.
Psalm 106:40 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
American Standard Version (ASV)
Therefore was the wrath of Jehovah kindled against his people, And he abhorred his inheritance.
Bible in Basic English (BBE)
Then the wrath of the Lord was burning against his people, and he was angry with his heritage.
Darby English Bible (DBY)
Then was the anger of Jehovah kindled against his people, and he abhorred his inheritance;
World English Bible (WEB)
Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.
Young's Literal Translation (YLT)
And the anger of Jehovah Is kindled against His people, And He doth abominate His inheritance.
சங்கீதம் Psalm 106:40
அதினால் கர்த்தருடைய கோபம் தமது ஜனத்தின்மேல் மூண்டது; அவர் தமது சுதந்தரத்தை அருவருத்தார்.
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.| kindled | וַיִּֽחַר | ḥārâ | ha-RA |
| Therefore was the wrath | אַ֣ף | ʾap | af |
| of the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| against his people, | בְּעַמּ֑וֹ | ʿam | am |
| insomuch that he abhorred | וַ֝יְתָעֵ֗ב | taʿāb | ta-AV |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| his own inheritance. | נַחֲלָתֽוֹ׃ | naḥălâ | na-huh-LA |
Read Full Chapter : Psalm 106