நெகேமியா 12
Nehemiah 12:30 in Tamil
நெகேமியா 12:30
ஆசாரியரும் லேவியரும் தங்களைச் சுத்தம்பண்ணிக்கொண்டு, ஜனத்தையும் பட்டணவாசல்களையும் அலங்கத்தையும் சுத்தம்பண்ணினார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
ஆசாரியர்களும் லேவியர்களும் தங்களைச் சுத்தம்செய்துகொண்டு, மக்களையும் பட்டணவாசல்களையும் மதிலையும் சுத்தம்செய்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆசாரியரும் லேவியரும் தங்களை ஒரு சடங்கில் சுத்தம்பண்ணிக்கொண்டனர். பிறகு அவர்கள் ஜனங்கள், வாசல்கள், எருசலேமின் சுவர் ஆகியவற்றை சடங்கில் சுத்தம்பண்ணினார்கள்.
Thiru Viviliam
குருக்களும் லேவியரும் தங்களைத் தூய்மை செய்துகொண்டு மக்களையும் வாயில்களையும் மதில்களையும் தூய்மைப்படுத்தினர்.⒫
Roman Transliteration
Aasaariyarum laeviyarum thangalaich suththampannnnikkonndu, janaththaiyum pattanavaasalkalaiyum alangaththaiyum suththampannnninaarkal.
Nehemiah 12:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.
American Standard Version (ASV)
And the priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates, and the wall.
Bible in Basic English (BBE)
And the priests and the Levites made themselves clean; and they made the people clean, and the doorways and the wall.
Darby English Bible (DBY)
And the priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates and the wall.
Webster's Bible (WBT)
And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.
World English Bible (WEB)
The priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates, and the wall.
Young's Literal Translation (YLT)
and the priests and the Levites are cleansed, and they cleanse the people, and the gates, and the wall.
நெகேமியா Nehemiah 12:30
ஆசாரியரும் லேவியரும் தங்களைச் சுத்தம்பண்ணிக்கொண்டு, ஜனத்தையும் பட்டணவாசல்களையும் அலங்கத்தையும் சுத்தம்பண்ணினார்கள்.
And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.| purified themselves, | וַיִּֽטַּהֲר֔וּ | ṭāhēr | ta-HARE |
| And the priests | הַכֹּֽהֲנִ֖ים | kōhēn | koh-HANE |
| and the Levites | וְהַלְוִיִּ֑ם | lēwiyyî | lay-vee-YEE |
| and purified | וַֽיְטַהֲרוּ֙ | ṭāhēr | ta-HARE |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the people, | הָעָ֔ם | ʿam | am |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the gates, | הַשְּׁעָרִ֖ים | šaʿar | sha-AR |
| וְאֶֽת | ʾēt | ate | |
| and the wall. | הַחוֹמָֽה׃ | ḥômâ | hoh-MA |
Read Full Chapter : Nehemiah 12