யோசுவா 14
Joshua 14:3 in Tamil
யோசுவா 14:3
மற்ற இரண்டரைக் கோத்திரங்களுக்கும் மோசே யோர்தானுக்கு அப்புறத்திலே சுதந்தரம் கொடுத்திருந்தான்; லேவியருக்குமாத்திரம் அவர்கள் நடுவே சுதந்தரம் கொடுக்கவில்லை.
Tamil Indian Revised Version
மற்ற இரண்டரைக் கோத்திரங்களுக்கும் மோசே யோர்தானுக்கு மறுபுறத்திலே பங்கு கொடுத்திருந்தான்; லேவியர்களுக்குமட்டும் அவர்கள் நடுவில் பங்கு கொடுக்கவில்லை.
Tamil Easy Reading Version
இரண்டரை கோத்திரத்தாருக்கு மோசே ஏற்கெனவே யோர்தானுக்குக் கீழக்கேயுள்ள நிலத்தைப் பிரித்துக் கொடுத்திருந்தான். ஆனால் லேவியின் கோத்திரத்தார் எந்த நிலத்தையும் பெறவில்லை.
Thiru Viviliam
மோசே இரண்டு குலங்களுக்கும், அரைக் குலத்திற்கும் யோர்தானுக்கு அப்பால் உடைமை அளித்தார். லேவியர்களுக்கு அவர்கள் நடுவில் உடைமை அளிக்கவில்லை.
Roman Transliteration
Matta iranndaraik koththirangalukkum Moses yorthaanukku appuraththilae suthantharam koduththirunthaan; laeviyarukkumaaththiram avarkal naduvae suthantharam kodukkavillai.
Joshua 14:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
For Moses had given the inheritance of two tribes and an half tribe on the other side Jordan: but unto the Levites he gave none inheritance among them.
American Standard Version (ASV)
For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe beyond the Jordan: but unto the Levites he gave no inheritance among them.
Bible in Basic English (BBE)
For Moses had given their heritage to the two tribes and the half-tribe on the other side of Jordan, but to the Levites he gave no heritage among them.
Darby English Bible (DBY)
For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half tribe beyond the Jordan, but to the Levites he had given no inheritance among them.
Webster's Bible (WBT)
For Moses had given the inheritance of two tribes and a half-tribe on the other side of Jordan: but to the Levites he gave no inheritance among them.
World English Bible (WEB)
For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe beyond the Jordan: but to the Levites he gave no inheritance among them.
Young's Literal Translation (YLT)
for Moses hath given the inheritance of two of the tribes, and of half of the tribe, beyond the Jordan, and to the Levites he hath not given an inheritance in their midst;
யோசுவா Joshua 14:3
மற்ற இரண்டரைக் கோத்திரங்களுக்கும் மோசே யோர்தானுக்கு அப்புறத்திலே சுதந்தரம் கொடுத்திருந்தான்; லேவியருக்குமாத்திரம் அவர்கள் நடுவே சுதந்தரம் கொடுக்கவில்லை.
For Moses had given the inheritance of two tribes and an half tribe on the other side Jordan: but unto the Levites he gave none inheritance among them.| For | כִּֽי | kî | kee |
| had given | נָתַ֨ן | nātan | na-TAHN |
| Moses | מֹשֶׁ֜ה | mōše | moh-SHEH |
| the inheritance | נַֽחֲלַ֨ת | naḥălâ | na-huh-LA |
| of two | שְׁנֵ֤י | šĕnayim | sheh-na-YEEM |
| tribes | הַמַּטּוֹת֙ | maṭṭe | ma-TEH |
| and an half | וַֽחֲצִ֣י | ḥēṣî | hay-TSEE |
| tribe | הַמַּטֶּ֔ה | maṭṭe | ma-TEH |
| on the other side | מֵעֵ֖בֶר | ʿēber | ay-VER |
| Jordan: | לַיַּרְדֵּ֑ן | yardēn | yahr-DANE |
| but unto the Levites | וְלַ֨לְוִיִּ֔ם | lēwiyyî | lay-vee-YEE |
| none | לֹֽא | lōʾ | loh |
| he gave | נָתַ֥ן | nātan | na-TAHN |
| inheritance | נַֽחֲלָ֖ה | naḥălâ | na-huh-LA |
| among them. | בְּתוֹכָֽם׃ | tāwek | ta-VEK |
Read Full Chapter : Joshua 14