Isaiah 60:19
இனிச் சூரியன் உனக்குப் பகலிலே வெளிச்சமாயிராமலும், சந்திரன் தன் வெளிச்சத்தால் உனக்குப் பிரகாசியாமலும், கர்த்தர் உனக்கு நித்திய வெளிச்சமும், உன் தேவனே உனக்கு மகிமையுமாயிருப்பார்.
עוֹלָ֔ם
Isaiah 60:20
உன் சூரியன் இனி அஸ்தமிப்பதுமில்லை, உன் சந்திரன் மறைவதுமில்லை; கர்த்தரே உனக்கு நித்திய வெளிச்சமாயிருப்பார்; உன் துக்கநாட்கள் முடிந்துபோம்.
עוֹלָ֔ם
thee, | תַּ֧חַת | taḥat | TA-haht |
Whereas hast been | הֱיוֹתֵ֛ךְ | hĕyôtēk | hay-yoh-TAKE |
thou | עֲזוּבָ֥ה | ʿăzûbâ | uh-zoo-VA |
forsaken and | וּשְׂנוּאָ֖ה | ûśĕnûʾâ | oo-seh-noo-AH |
hated, man no that | וְאֵ֣ין | wĕʾên | veh-ANE |
so went | עוֹבֵ֑ר | ʿôbēr | oh-VARE |
through make will I | וְשַׂמְתִּיךְ֙ | wĕśamtîk | veh-sahm-teek |
excellency, thee an | לִגְא֣וֹן | ligʾôn | leeɡ-ONE |
eternal | עוֹלָ֔ם | ʿôlām | oh-LAHM |
joy a | מְשׂ֖וֹשׂ | mĕśôś | meh-SOSE |
of many | דּ֥וֹר | dôr | dore |
generations. | וָדֽוֹר׃ | wādôr | va-DORE |