Isaiah 60:7
கேதாரின் ஆடுகளெல்லாம் உன்னிடத்தில் சேர்க்கப்படும்; நெபாயோத்தின் கடாக்கள் உன்னைச் சேவித்து, அங்கிகரிக்கப்பட்டதாய் என் பலிபீடத்தின்மேல் ஏறும்; என் மகிமையின் ஆலயத்தை மகிமைப்படுத்துவேன்.
יְשָׁרְת֑וּנֶךְ
Isaiah 60:11
உன்னிடத்துக்கு ஜாதிகளின் பலத்த சேனையைக் கொண்டுவரும்படிக்கும், அவர்களுடைய ராஜாக்களை அழைத்துவரும்படிக்கும் உன் வாசல்கள் இரவும்பகலும் பூட்டப்படாமல் எப்பொழுதும் திறந்திருக்கும்.
וּמַלְכֵיהֶ֖ם
shall build up | וּבָנ֤וּ | ûbānû | oo-va-NOO |
And the | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
sons of strangers | נֵכָר֙ | nēkār | nay-HAHR |
walls, thy | חֹמֹתַ֔יִךְ | ḥōmōtayik | hoh-moh-TA-yeek |
and their kings | וּמַלְכֵיהֶ֖ם | ûmalkêhem | oo-mahl-hay-HEM |
shall minister | יְשָׁרְת֑וּנֶךְ | yĕšortûnek | yeh-shore-TOO-nek |
for thee: unto | כִּ֤י | kî | kee |
in my wrath | בְקִצְפִּי֙ | bĕqiṣpiy | veh-keets-PEE |
I smote | הִכִּיתִ֔יךְ | hikkîtîk | hee-kee-TEEK |
favour my in but thee, | וּבִרְצוֹנִ֖י | ûbirṣônî | oo-veer-tsoh-NEE |
have I had mercy | רִֽחַמְתִּֽיךְ׃ | riḥamtîk | REE-hahm-TEEK |