யாத்திராகமம் 27
Exodus 27:1 in Tamil
யாத்திராகமம் 27:1
ஐந்து முழ நீளமும் ஐந்து முழ அகலமுமாக சீத்திம் மரத்தால் பலிபீடத்தையும் உண்டுபண்ணுவாயாக; அது சதுரமும் மூன்று முழ உயரமுமாயிருப்பதாக.
Tamil Indian Revised Version
ஐந்து முழ நீளமும் ஐந்து முழ அகலமாக சீத்திம் மரத்தால் பலிபீடத்தையும் உண்டாக்கவேண்டும்; அது சதுரமும் மூன்று முழ உயரமுமாக இருப்பதாக.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி, “சீத்திம் மரத்தால் ஒரு பலிபீடம் செய். அப்பலிபீடம் சதுர வடிவமாக இருக்கவேண்டும். 5 முழ நீளமும், 5 முழ அகலமும், 3 முழ உயரமும் இருக்கட்டும்.
Thiru Viviliam
சித்திம் மரத்தால் ஒரு பலிபீடம் செய். நீளம் ஐந்து முழம், அகலம் ஐந்து முழமாகப் பலிபீடம் சதுரவடிவமாய் இருக்கட்டும். அதன் உயரமோ மூன்று முழம்.
Other Title
பலிபீடம்§(விப 38:1-7)
Roman Transliteration
Ainthu mula neelamum ainthu mula akalamumaaka seeththim maraththaal palipeedaththaiyum unndupannnuvaayaaka; athu sathuramum moontu mula uyaramumaayiruppathaaka.
Exodus 27:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
And thou shalt make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.
American Standard Version (ASV)
And thou shalt make the altar of acacia wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.
Bible in Basic English (BBE)
And make an altar of hard wood, a square altar, five cubits long, five cubits wide and three cubits high.
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt make the altar of acacia-wood, five cubits the length, and five cubits the breadth; the altar shall be square; and the height thereof three cubits.
Webster's Bible (WBT)
And thou shalt make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and its hight shall be three cubits.
World English Bible (WEB)
"You shall make the altar of acacia wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and its height shall be three cubits.
Young's Literal Translation (YLT)
`And thou hast made the altar of shittim wood, five cubits the length, and five cubits the breadth -- the altar is square -- and three cubits its height.
யாத்திராகமம் Exodus 27:1
ஐந்து முழ நீளமும் ஐந்து முழ அகலமுமாக சீத்திம் மரத்தால் பலிபீடத்தையும் உண்டுபண்ணுவாயாக; அது சதுரமும் மூன்று முழ உயரமுமாயிருப்பதாக.
And thou shalt make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.| And thou shalt make | וְעָשִׂ֥יתָ | ʿāśâ | ah-SA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| an altar | הַמִּזְבֵּ֖חַ | mizbēaḥ | meez-BAY-ak |
| wood, | עֲצֵ֣י | ʿēṣ | ayts |
| shittim | שִׁטִּ֑ים | šiṭṭâ | shee-TA |
| five | חָמֵשׁ֩ | ḥāmēš | ha-MAYSH |
| cubits | אַמּ֨וֹת | ʾammâ | ah-MA |
| long, | אֹ֜רֶךְ | ʾōrek | oh-REK |
| and five | וְחָמֵ֧שׁ | ḥāmēš | ha-MAYSH |
| cubits | אַמּ֣וֹת | ʾammâ | ah-MA |
| broad; | רֹ֗חַב | rōḥab | roh-HAHV |
| foursquare: | רָב֤וּעַ | rābaʿ | ra-VA |
| shall be | יִֽהְיֶה֙ | hāyâ | ha-YA |
| the altar | הַמִּזְבֵּ֔חַ | mizbēaḥ | meez-BAY-ak |
| thereof three | וְשָׁלֹ֥שׁ | šālôš | sha-LOHSH |
| cubits. | אַמּ֖וֹת | ʾammâ | ah-MA |
| and the height | קֹֽמָתֽוֹ׃ | qômâ | koh-MA |
Read Full Chapter : Exodus 27