Deuteronomy 3:3
அப்படியே நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தர் பாசானின் ராஜாவாகிய ஓகையும் அவனுடைய சகல ஜனங்களையும் நம்முடைய கையில் ஒப்புக்கொடுத்தார்; அவனுக்கு ஒருவரும் மீதியாயிராமற்போகுமட்டும் அவனை முறிய அடித்தோம்.
מֶֽלֶךְ
Deuteronomy 3:7
ஆனாலும் பட்டணங்களிலுள்ள ஆஸ்தியையும் சகல மிருகஜீவன்களையும் நமக்கென்று கொள்ளையிட்டோம்.
וְכָל
Deuteronomy 3:10
சமனான நாட்டின் எல்லாப் பட்டணங்களையும், கீலேயாத் முழுவதையும், சல்காயி, எத்ரேயி என்னும் பாசானிலிருந்த ஓகுடைய ராஜ்யத்தின் பட்டணங்கள்மட்டுமுள்ள பாசான் முழுவதையும் பிடித்தோம்.
וְכָל, וְכָל
Deuteronomy 3:13
கீலேயாத்தின் மற்றப்பங்கையும், ஓகின் ராஜ்யமாயிருந்த பாசான் முழுவதையும், மனாசேயின் பாதிக் கோத்திரத்துக்குக் கொடுத்ததும் அன்றி, இராட்சத தேசமென்னப்பட்ட பாசானுக்குள்ளான அர்கோப் சீமை யாவையும் கொடுத்தேன்.
וְכָל
Then we turned, | וַנֵּ֣פֶן | wannēpen | va-NAY-fen |
and went up | וַנַּ֔עַל | wannaʿal | va-NA-al |
the way | דֶּ֖רֶךְ | derek | DEH-rek |
Bashan: to | הַבָּשָׁ֑ן | habbāšān | ha-ba-SHAHN |
out came | וַיֵּצֵ֣א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY |
and Og | עוֹג֩ | ʿôg | oɡe |
the king | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
Bashan of | הַבָּשָׁ֨ן | habbāšān | ha-ba-SHAHN |
against | לִקְרָאתֵ֜נוּ | liqrāʾtēnû | leek-ra-TAY-noo |
us, he | ה֧וּא | hûʾ | hoo |
all and | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
his people, | עַמּ֛וֹ | ʿammô | AH-moh |
to battle | לַמִּלְחָמָ֖ה | lammilḥāmâ | la-meel-ha-MA |
at Edrei. | אֶדְרֶֽעִי׃ | ʾedreʿî | ed-REH-ee |