Bible

Numbers 32:11 in Bengali

Numbers 32:11
‘মিশর থেকে এসেছে এমন 20 বছর অথবা তার বেশী বয়স্ক কোনো লোকই সেই দেশ দেখার অনুমতি পাবে না যে দেশ আমি অব্রাহাম, ইস্হাক এবং যাকোবের কাছে দেব বলে প্রতিজ্ঞা করেছিলাম| কিন্তু তারা সঠিকভাবে আমাকে অনুসরণ করে নি| সুতরাং কালেব এবং যিহোশূয় ছাড়া আর কেউ এই দেশ পাবে না|

Numbers 32:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:

American Standard Version (ASV)
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:

Bible in Basic English (BBE)
Truly, not one of the men of twenty years old and over who came out of Egypt will see the land which I gave by oath to Abraham, Isaac, and Jacob; because they have not been true to me with all their heart;

Darby English Bible (DBY)
If the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob! for they have not wholly followed me;

Webster's Bible (WBT)
Surely none of the men that came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:

World English Bible (WEB)
Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:

Young's Literal Translation (YLT)
They do not see -- the men who are coming up out of Egypt from a son of twenty years and upward -- the ground which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, for they have not been fully after Me;

Surely אִם ʾim eem
shall see יִרְא֨וּ rāʾâ ra-AH
none of the men הָֽאֲנָשִׁ֜ים ʾîš eesh
that came up הָֽעֹלִ֣ים ʿālâ ah-LA
out of Egypt, מִמִּצְרַ֗יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
old מִבֶּ֨ן bēn bane
from twenty עֶשְׂרִ֤ים ʿeśrîm es-REEM
years שָׁנָה֙ šāne sha-NEH
and upward, וָמַ֔עְלָה maʿal ma-AL
אֵ֚ת ʾēt ate
the land הָֽאֲדָמָ֔ה ʾădāmâ uh-da-MA
which אֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
I sware נִשְׁבַּ֛עְתִּי šābaʿ sha-VA
unto Abraham, לְאַבְרָהָ֥ם ʾabrāhām av-ra-HAHM
unto Isaac, לְיִצְחָ֖ק yiṣḥāq yeets-HAHK
and unto Jacob; וּֽלְיַעֲקֹ֑ב yaʿăqōb ya-uh-KOVE
because כִּ֥י kee
they have not לֹֽא lōʾ loh
wholly מִלְא֖וּ mālēʾ ma-LAY
followed me: אַֽחֲרָֽי׃ ʾaḥar ah-HAHR



Read Full Chapter : Numbers 32

Bengali Bible