Romans 14:13 Concordance
Romans 14:13
তাই এস, আমরা অন্য়ের বিচার করা থেকে বিরত হই, বরং আমরা সিদ্ধান্ত নেব য়ে আমরা এমন কিছু করব না যাতে আমাদের কোন ভাই বা বোন হোঁচট খায় ও প্রলোভনে পড়ে পাপ করে৷
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| not any more: | Μηκέτι | mēketi | may-KAY-tee |
| therefore | οὖν | oun | oon |
| one another | ἀλλήλους | allēlōn | al-LAY-lone |
| Let us judge | κρίνωμεν· | krinō | KREE-noh |
| but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| this | τοῦτο | touto | TOO-toh |
| judge | κρίνατε | krinō | KREE-noh |
| rather, | μᾶλλον | mallon | MAHL-lone |
| that | τὸ | ho | oh |
| no man | μὴ | mē | may |
| put in | τιθέναι | tithēmi | TEE-thay-mee |
| a stumblingblock | πρόσκομμα | proskomma | PROSE-kome-ma |
| τῷ | ho | oh | |
| brother's way. | ἀδελφῷ | adelphos | ah-thale-FOSE |
| or | ἢ | ē | ay |
| an occasion to fall | σκάνδαλον | skandalon | SKAHN-tha-lone |
Bengali Bible