Proverbs 8:27 in Bengali
Proverbs 8:27
প্রভু যখন আকাশ তৈরী করেন সেই সময় আমি ছিলাম| প্রভু যখন ভূমির চারদিকে একটি বৃত্ত এঁকেছিলেন এবং সাগরের সীমারেখা স্থির করেছিলেন তখন আমি ছিলাম|
Proverbs 8:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:
American Standard Version (ASV)
When he established the heavens, I was there: When he set a circle upon the face of the deep,
Bible in Basic English (BBE)
When he made ready the heavens I was there: when he put an arch over the face of the deep:
Darby English Bible (DBY)
When he prepared the heavens I was there; when he ordained the circle upon the face of the deep;
World English Bible (WEB)
When he established the heavens, I was there; When he set a circle on the surface of the deep,
Young's Literal Translation (YLT)
In His preparing the heavens I `am' there, In His decreeing a circle on the face of the deep,
| When he prepared | בַּהֲכִינ֣וֹ | kûn | koon |
| the heavens, | שָׁ֭מַיִם | šāmayim | sha-ma-YEEM |
| there: | שָׁ֣ם | šām | shahm |
| I | אָ֑נִי | ʾănî | uh-NEE |
| when he set | בְּחֻ֥קוֹ | ḥāqaq | ha-KAHK |
| a compass | ח֝֗וּג | ḥûg | hooɡ |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the face | פְּנֵ֥י | pānîm | pa-NEEM |
| of the depth: | תְהֽוֹם׃ | tĕhôm | teh-HOME |
Read Full Chapter : Proverbs 8
Bengali Bible