Bible

2 Chronicles 35:21 in Bengali

2 Chronicles 35:21
নখো রাজা য়োশিযকে বার্তাবাহক মারফত্‌ জানালেন, “মহারাজ, আমি আপনার বিরুদ্ধে যুদ্ধ করতে আসি নি| এটি আদৌ আপনার কোনো সমস্যা নয়| আমি আমার শএুদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করতে এসেছি কারণ ঈশ্বর আমার পক্ষে এবং তিনি আমাকে দ্রুত কাজ শেষ করতে বলেছেন| তাই আমাকে থামাবেন না, তাহলে ঈশ্বর আপনাকে ধ্বংস করবেন|”

2 Chronicles 35:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not.

American Standard Version (ASV)
But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? `I come' not against thee this day, but against the house wherewith I have war; and God hath commanded me to make haste: forbear thee from `meddling with' God, who is with me, that he destroy thee not.

Bible in Basic English (BBE)
But he sent representatives to him, saying, What have I to do with you, O king of Judah? I have not come against you this day, but against those with whom I am at war; and God has given me orders to go forward quickly: keep out of God's way, for he is with me, or he will send destruction on you.

Darby English Bible (DBY)
And he sent messengers to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house with which I have war; and God has told me to make haste: keep aloof from God who is with me, that he destroy thee not.

Webster's Bible (WBT)
But he sent embassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house with which I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he may not destroy thee.

World English Bible (WEB)
But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with you, you king of Judah? [I come] not against you this day, but against the house with which I have war; and God has commanded me to make haste: forbear you from [meddling with] God, who is with me, that he not destroy you.

Young's Literal Translation (YLT)
and he sendeth unto him messengers, saying, `What -- to me and to thee, O king of Judah? not against thee do I come to-day, but unto the house with which I have war, and God said to haste me; cease for thee from God who `is' with me, and He doth not destroy thee.'

But he sent וַיִּשְׁלַ֣ח šālaḥ sha-LAHK
to אֵלָ֣יו ʾēl ale
ambassadors מַלְאָכִ֣ים׀ mălʾok mul-OKE
him, saying, לֵאמֹר֩׀ ʾāmar ah-MAHR
What מַה ma
לִּ֨י
וָלָ֜ךְ
have I to do with thee, thou king מֶ֣לֶךְ melek meh-LEK
of Judah? יְהוּדָ֗ה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
not לֹֽא lōʾ loh
against עָלֶ֨יךָ ʿal al
thee אַתָּ֤ה ʾattâ ah-TA
this day, הַיּוֹם֙ yôm yome
but כִּ֚י kee
against אֶל ʾēl ale
the house בֵּ֣ית bayit ba-YEET
wherewith I have war: מִלְחַמְתִּ֔י milḥāmâ meel-ha-MA
for God וֵֽאלֹהִ֖ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
commanded אָמַ֣ר ʾāmar ah-MAHR
me to make haste: לְבַֽהֲלֵ֑נִי bāhal ba-HAHL
forbear חֲדַל ḥādal ha-DAHL
לְךָ֛
thee from God, מֵֽאֱלֹהִ֥ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
who אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
with עִמִּ֖י ʿim eem
thee not. וְאַל ʾal al
me, that he destroy יַשְׁחִיתֶֽךָ׃ šāḥat sha-HAHT



Read Full Chapter : 2 Chronicles 35

Bengali Bible