Bible

Numbers 22:22 in Bengali

Numbers 22:22
বিলিয়ম তার গাধায চড়েই যাচ্ছিলেন| তাঁর সঙ্গে তাঁর দুজন ভৃত্য ছিল| কিন্তু বিলিয়মের গমনে ঈশ্বর ক্ষুব্ধ হলেন| তাই বিলিয়মের সামনে রাস্তার ওপরে প্রভুর দূত দাঁড়ালেন, যেন বিলিয়মের যাওয়া বন্ধ করা যায়|

Numbers 22:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

American Standard Version (ASV)
And God's anger was kindled because he went; and the angel of Jehovah placed himself in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

Bible in Basic English (BBE)
But God was moved to wrath because he went: and the angel of the Lord took up a position in the road to keep him from his purpose. Now he was seated on his ass, and his two servants were with him.

Darby English Bible (DBY)
And God's anger was kindled because he went; and the Angel of Jehovah set himself in the way to withstand him. Now he was riding upon his ass, and his two young men were with him.

Webster's Bible (WBT)
And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants were with him.

World English Bible (WEB)
God's anger was kindled because he went; and the angel of Yahweh placed himself in the way for an adversary against him. Now he was riding on his donkey, and his two servants were with him.

Young's Literal Translation (YLT)
and the anger of God burneth because he is going, and a messenger of Jehovah stationeth himself in the way for an adversary to him, and he is riding on his ass, and two of his servants `are' with him,

was kindled וַיִּֽחַר ḥārâ ha-RA
anger אַ֣ף ʾap af
And God's אֱלֹהִים֮ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
because כִּֽי kee
went: הוֹלֵ֣ךְ hālak ha-LAHK
he הוּא֒ hûʾ hoo
stood וַיִּתְיַצֵּ֞ב yāṣab ya-TSAHV
and the angel מַלְאַ֧ךְ mălʾok mul-OKE
of the Lord יְהוָ֛ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
in the way בַּדֶּ֖רֶךְ derek deh-REK
for an adversary לְשָׂטָ֣ן śāṭān sa-TAHN
ל֑וֹ
against him. Now he וְהוּא֙ hûʾ hoo
was riding רֹכֵ֣ב rākab ra-HAHV
upon עַל ʿal al
his ass, אֲתֹנ֔וֹ ʾātôn ah-TONE
and his two וּשְׁנֵ֥י šĕnayim sheh-na-YEEM
servants נְעָרָ֖יו naʿar na-AR
with him. עִמּֽוֹ׃ ʿim eem



Read Full Chapter : Numbers 22

Bengali Bible