Matthew 26:39 in Bengali

Matthew 26:39
পরে তিনি কিছু দূরে গিয়ে মাটিতে উপুড় হয়ে পড়ে প্রার্থনা করে বললেন, ‘আমার পিতা, যদি সন্ভব হয় তবে এই কষ্টের পানপাত্র আমার কাছ থেকে দূরে যাক; তবু আমার ইচ্ছামতো নয়, কিন্তু তোমারই ইচ্ছা পূর্ণ হোক্৷’

Matthew 26:39 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.

American Standard Version (ASV)
And he went forward a little, and fell on his face, and prayed, saying, My Father, if it be possible, let this cup pass away from me: nevertheless, not as I will, but as thou wilt.

Bible in Basic English (BBE)
And he went forward a little, and falling down on his face in prayer, he said, O my Father, if it is possible, let this cup go from me; but let not my pleasure, but yours be done.

Darby English Bible (DBY)
And going forward a little he fell upon his face, praying and saying, My Father, if it be possible let this cup pass from me; but not as *I* will, but as *thou* [wilt].

World English Bible (WEB)
He went forward a little, fell on his face, and prayed, saying, "My Father, if it is possible, let this cup pass away from me; nevertheless, not what I desire, but what you desire."

Young's Literal Translation (YLT)
And having gone forward a little, he fell on his face, praying, and saying, `My Father, if it be possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as Thou.'

And καὶ kai kay
he went προελθὼν proerchomai proh-ARE-hoh-may
a little farther, μικρὸν mikron mee-KRONE
and fell ἔπεσεν piptō PEE-ptoh
on ἐπὶ epi ay-PEE
face, πρόσωπον prosōpon PROSE-oh-pone
his αὐτοῦ autos af-TOSE
and prayed, προσευχόμενος proseuchomai prose-AFE-hoh-may
καὶ kai kay
saying, λέγων, legō LAY-goh
O Father, Πάτερ patēr pa-TARE
my μου mou moo
if εἰ ei ee
possible, δυνατόν dynatos thyoo-na-TOSE
it be ἐστιν esti ay-STEE
let pass παρελθέτω parerchomai pa-RARE-hoh-may
from ἀπ' apo ah-POH
me: ἐμοῦ emou ay-MOO
τὸ ho oh
cup ποτήριον potērion poh-TAY-ree-one
this τοῦτο· touto TOO-toh
nevertheless πλὴν plēn plane
not οὐχ ou oo
as ὡς hōs ose
I ἐγὼ egō ay-GOH
will, θέλω thelō THAY-loh
but ἀλλ' alla al-LA
as ὡς hōs ose
thou σύ sy syoo



Read Full Chapter : Matthew 26

Bengali Bible