-
καὶ he kay στραφεὶς turned stra-FEES πρὸς to prose τὴν the tane γυναῖκα woman, gyoo-NAY-ka τῷ and toh Σίμωνι said SEE-moh-nee ἔφη A-fay Βλέπεις unto VLAY-pees ταύτην Simon, TAF-tane τὴν Seest tane γυναῖκα thou gyoo-NAY-ka εἰσῆλθόν this ees-ALE-THONE σου soo εἰς woman? ees τὴν I tane οἰκίαν entered oo-KEE-an ὕδωρ into YOO-thore ἐπὶ thine ay-PEE τοὺς toos πόδας house, POH-thahs μου thou moo οὐκ gavest ook ἔδωκας· me A-thoh-kahs αὕτη no AF-tay δὲ water thay τοῖς for toos δάκρυσιν my THA-kryoo-seen ἔβρεξέν A-vray-KSANE μου feet: moo τοὺς but toos πόδας she POH-thahs καὶ hath kay ταῖς washed tase θριξὶν my three-KSEEN τὴς tase κεφαλῆς feet kay-fa-LASE αὐτῆς af-TASE ἐξέμαξεν with ayks-A-ma-ksane