Joshua 23:3 in Bengali

Bengali Bengali Bible Joshua Joshua 23 Joshua 23:3

Joshua 23:3
তোমরা দেখেছ প্রভু আমাদের শত্রুদের কি অবস্থা করেছেন| আমাদের উপকার করার জন্যেই তিনি এমন কাজ করেছেন|

Joshua 23:2Joshua 23Joshua 23:4

Joshua 23:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And ye have seen all that the LORD your God hath done unto all these nations because of you; for the LORD your God is he that hath fought for you.

American Standard Version (ASV)
and ye have seen all that Jehovah your God hath done unto all these nations because of you; for Jehovah your God, he it is that hath fought for you.

Bible in Basic English (BBE)
You have seen everything the Lord your God has done to all these nations because of you; for it is the Lord your God who has been fighting for you.

Darby English Bible (DBY)
and ye have seen all that Jehovah your God hath done to all these nations because of you. For Jehovah your God is he that hath fought for you.

Webster's Bible (WBT)
And ye have seen all that the LORD your God hath done to all these nations because of you; for the LORD your God is he that hath fought for you.

World English Bible (WEB)
and you have seen all that Yahweh your God has done to all these nations because of you; for Yahweh your God, he it is that has fought for you.

Young's Literal Translation (YLT)
and ye -- ye have seen all that Jehovah your God hath done to all these nations because of you, for Jehovah your God `is' He who is fighting for you;

And
ye
וְאַתֶּ֣םwĕʾattemveh-ah-TEM
have
seen
רְאִיתֶ֗םrĕʾîtemreh-ee-TEM

אֵת֩ʾētate
all
כָּלkālkahl
that
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
Lord
the
עָשָׂ֜הʿāśâah-SA
your
God
יְהוָ֧הyĕhwâyeh-VA
hath
done
אֱלֹֽהֵיכֶ֛םʾĕlōhêkemay-loh-hay-HEM
unto
all
לְכָלlĕkālleh-HAHL
these
הַגּוֹיִ֥םhaggôyimha-ɡoh-YEEM
nations
הָאֵ֖לֶּהhāʾēlleha-A-leh
because
מִפְּנֵיכֶ֑םmippĕnêkemmee-peh-nay-HEM
of
you;
for
כִּ֚יkee
the
Lord
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
God
your
אֱלֹֽהֵיכֶ֔םʾĕlōhêkemay-loh-hay-HEM
is
he
ה֖וּאhûʾhoo
that
hath
fought
הַנִּלְחָ֥םhannilḥāmha-neel-HAHM
for
you.
לָכֶֽם׃lākemla-HEM

Cross Reference

Exodus 14:14
তোমাদের কিছুই করতে হবে না| শুধু শান্ত হয়ে দেখে যাও কি ঘটছে| প্রভুই তোমাদের হয়ে যুদ্ধ করবেন|”

Joshua 10:14
এরকম আগে কখনও হয় নি| পরেও কখনও হয় নি| সেদিন প্রভু একটি লোকের বাধ্য হয়েছিলেন| সত্য়িই, প্রভু সেদিন ইস্রায়েলের পক্ষে যুদ্ধ করেছিলেন|

Joshua 10:42
একবারের অভিযানেই যিহোশূয় ঐসব শহর ও তাদের রাজাদের অধিকার করতে পেরেছিলেন| যিহোশূয় এমনটি করতে পেরেছিলেন কারণ ইস্রায়েলের প্রভু ঈশ্বর বয়ং ইস্রায়েলের পক্ষে যুদ্ধ করেছিলেন|

Deuteronomy 4:9
কিন্তু সাবধান, নিজের বিষয়ে সতর্ক দৃষ্টি রেখো পাছে তোমরা যা দেখেছ তার কোনো কিছুই ভুলে যাও এবং পাছে তা তোমাদের জীবনকালে মন থেকে মুছে যায়| তোমরা অবশ্যই তোমাদের সন্তানদের এবং নাতি-নাতনীদের ঐগুলো শিক্ষা দেবে|

Deuteronomy 20:4
কেন? কারণ প্রভু, তোমাদের ঈশ্বর, তোমাদের সঙ্গে যাচ্ছেন| তিনি তোমাদের জন্য তোমাদের শত্রুদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করবেন এবং তোমাদের বিজয়ী করবেন!’

Psalm 44:1
ঈশ্বর, আমরা আপনার সম্পর্কে শুনেছি| আমাদের পিতৃপুরুষরা বলে গেছেন তাঁদের জীবদ্দশায় আপনি কি করেছেন| তাঁরা বলে গেছেন সুদূর অতীতে আপনি কী করেছেন|

Malachi 1:5
তোমাদের চোখ তা দেখবে এবং তোমরা বলবে, “প্রভু মহান, এমন কি ইস্রায়েলের সীমার বাইরেও!”