Index
Full Screen ?
 

Isaiah 33:9 in Bengali

യെശയ്യാ 33:9 Bengali Bible Isaiah Isaiah 33

Isaiah 33:9
দেশ রুগ্ন ও মৃতপ্রায| লিবানোন মারা যাচ্ছে| শারোণ উপত্যকা শুষ্ক ও শূন্য| একদা বাশন ও কর্মিলে সুন্দর গাছ জন্মাত, কিন্তু এখন শুকনো ও শূন্য|

The
earth
אָבַ֤לʾābalah-VAHL
mourneth
אֻמְלְלָה֙ʾumlĕlāhoom-leh-LA
and
languisheth:
אָ֔רֶץʾāreṣAH-rets
Lebanon
הֶחְפִּ֥ירheḥpîrhek-PEER
ashamed
is
לְבָנ֖וֹןlĕbānônleh-va-NONE
and
hewn
down:
קָמַ֑לqāmalka-MAHL
Sharon
הָיָ֤הhāyâha-YA
is
הַשָּׁרוֹן֙haššārônha-sha-RONE
like
a
wilderness;
כָּֽעֲרָבָ֔הkāʿărābâka-uh-ra-VA
and
Bashan
וְנֹעֵ֥רwĕnōʿērveh-noh-ARE
Carmel
and
בָּשָׁ֖ןbāšānba-SHAHN
shake
off
וְכַרְמֶֽל׃wĕkarmelveh-hahr-MEL

Chords Index for Keyboard Guitar