Ezra 6:21 Concordance
Ezra 6:21
এরপর বন্দীদশা থেকে ইস্রায়েলে ফিরে আসা সকলে মিলে সেই মেষের মাংস গ্রহণ করলেন| ঐ শহরের অন্য লোকরাও ঐ দেশেরই বাসিন্দা অন্য লোকদের অপবিত্রতা থেকে নিজেদের পবিত্র করে ঐ মেষের মাংস গ্রহণ করলেন| তাঁরা সকলে ঈশ্বরের সামনে প্রার্থনা করার জন্য নিজেদের পবিত্র করলেন|
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| did eat, | וַיֹּֽאכְל֣וּ | ʾākal | ah-HAHL |
| And the children | בְנֵֽי | bēn | bane |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| which were come again | הַשָּׁבִים֙ | šûb | shoov |
| out of captivity, | מֵֽהַגּוֹלָ֔ה | gôlâ | ɡoh-LA |
| and all | וְכֹ֗ל | kōl | kole |
| such as had separated themselves | הַנִּבְדָּ֛ל | bādal | ba-DAHL |
| them from the filthiness | מִטֻּמְאַ֥ת | ṭumʾâ | toom-AH |
| of the heathen | גּוֹיֵֽ | gôy | ɡoy |
| of the land, | הָאָ֖רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| unto | אֲלֵהֶ֑ם | ʾēl | ale |
| to seek | לִדְרֹ֕שׁ | dāraš | da-RAHSH |
| the Lord | לַֽיהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| God | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Bengali Bible