Exodus 39:40
তারা মোশিকে প্রাঙ্গণের চারিদিকের পর্দা, তার খুঁটি এবং পায়াও দেখাল| প্রাঙ্গণের প্রবেশ দরজার পর্দা, দড়ি, তাঁবুর খুঁটি এবং পবিত্র তাঁবু বা সমাগম তাঁবুর সমস্ত কিছুই মোশিকে দেখানো হল|
אֵת֩ | ʾēt | ate | |
The hangings | קַלְעֵ֨י | qalʿê | kahl-A |
court, the of | הֶֽחָצֵ֜ר | heḥāṣēr | heh-ha-TSARE |
אֶת | ʾet | et | |
his pillars, | עַמֻּדֶ֣יהָ | ʿammudêhā | ah-moo-DAY-ha |
sockets, his and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and the hanging | אֲדָנֶ֗יהָ | ʾădānêhā | uh-da-NAY-ha |
court the for | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
gate, | הַמָּסָךְ֙ | hammāsok | ha-ma-soke |
לְשַׁ֣עַר | lĕšaʿar | leh-SHA-ar | |
cords, his | הֶֽחָצֵ֔ר | heḥāṣēr | heh-ha-TSARE |
and his pins, | אֶת | ʾet | et |
and all | מֵֽיתָרָ֖יו | mêtārāyw | may-ta-RAV |
the vessels | וִיתֵֽדֹתֶ֑יהָ | wîtēdōtêhā | vee-tay-doh-TAY-ha |
service the of | וְאֵ֗ת | wĕʾēt | veh-ATE |
of the tabernacle, | כָּל | kāl | kahl |
tent the for | כְּלֵ֛י | kĕlê | keh-LAY |
of the congregation, | עֲבֹדַ֥ת | ʿăbōdat | uh-voh-DAHT |
הַמִּשְׁכָּ֖ן | hammiškān | ha-meesh-KAHN | |
לְאֹ֥הֶל | lĕʾōhel | leh-OH-hel | |
מוֹעֵֽד׃ | môʿēd | moh-ADE |