Proverbs 26:7 in Bengali
Proverbs 26:7
যখন কোন মূর্খ কোন জ্ঞানী লোকের মত কথা বলতে চেষ্টা করে, তা হয় প্রায় একজন মাতালের তার হাত থেকে কাঁটা তুলে ফেলার প্রচেষ্টার মত| পঙ্গু মানুষের হাঁটার প্রচেষ্টার সামিল|
Proverbs 26:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
American Standard Version (ASV)
The legs of the lame hang loose: So is a parable in the mouth of fools.
Bible in Basic English (BBE)
The legs of one who has no power of walking are hanging loose; so is a wise saying in the mouth of the foolish.
Darby English Bible (DBY)
The legs of the lame hang loose; so is a proverb in the mouth of fools.
World English Bible (WEB)
Like the legs of the lame that hang loose: So is a parable in the mouth of fools.
Young's Literal Translation (YLT)
Weak have been the two legs of the lame, And a parable in the mouth of fools.
| are not equal: | דַּלְי֣וּ | dālal | da-LAHL |
| The legs | שֹׁ֭קַיִם | šôq | shoke |
| of the lame | מִפִּסֵּ֑חַ | pissēaḥ | pee-SAY-ak |
| so a parable | וּ֝מָשָׁ֗ל | māšāl | ma-SHAHL |
| in the mouth | בְּפִ֣י | pe | peh |
| of fools. | כְסִילִֽים׃ | kĕsîl | keh-SEEL |
Read Full Chapter : Proverbs 26
Bengali Bible