Bible

Revelation 2:24 Interlinear

Revelation 2:24
‘থুয়াতীরাতে বাকী লোক, তোমরা যাঁরা তার এই ভুল শিক্ষার অনুসারী হও নি, লোকে যাকে শয়তানের নিগূঢ়তত্ত্ব বলে, তা যাঁরা শেখে নি, সেই তোমাদের ওপর অন্য কোন ভার চাপিয়ে দিচ্ছি না৷ কেবল এইটুকু বলি

unto you
hymin — yoo-MEEN
Strong's #5213
But
de — thay
Strong's #1161
I say,
legō — LAY-goh
Strong's #3004
and
kai — kay
Strong's #2532
unto the rest
loipoi — loo-POO
Strong's #3062
ho — oh
Strong's #3588
in
en — ane
Strong's #1722
Thyatira,
thyateira — thyoo-AH-tee-ra
Strong's #2363
as many as
hosos — OH-sose
Strong's #3745
not
ou — oo
Strong's #3756
have
echō — A-hoh
Strong's #2192
ho — oh
Strong's #3588
doctrine,
didachē — thee-tha-HAY
Strong's #1322
this
houtos — OO-tose
Strong's #3778
and
kai — kay
Strong's #2532
which
hostis — OH-stees
Strong's #3748
not
ou — oo
Strong's #3756
have known
ginōskō — gee-NOH-skoh
Strong's #1097
the
ho — oh
Strong's #3588
depths
bathos — VA-those
Strong's #899
ho — oh
Strong's #3588
of Satan,
satanas — sa-ta-NAHS
Strong's #4567
as
hōs — ose
Strong's #5613
they speak;
legō — LAY-goh
Strong's #3004
none
ou — oo
Strong's #3756
I will put
ballō — VAHL-loh
Strong's #906
upon
epi — ay-PEE
Strong's #1909
you
hymas — yoo-MAHS
Strong's #5209
other
allos — AL-lose
Strong's #243
burden.
baros — VA-rose
Strong's #922