গণনা পুস্তক 17:3
লেবি গোষ্ঠীর লাঠির ওপরে হারোণের নাম লেখ| বারোটি পরিবারগোষ্ঠীর প্রত্যেকটির নেতার জন্য অবশ্যই একটি করে লাঠি থাকবে|
And thou shalt write | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
Aaron's | שֵׁ֣ם | šēm | shame |
name | אַֽהֲרֹ֔ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
upon | תִּכְתֹּ֖ב | tiktōb | teek-TOVE |
the rod | עַל | ʿal | al |
of Levi: | מַטֵּ֣ה | maṭṭē | ma-TAY |
for | לֵוִ֑י | lēwî | lay-VEE |
one | כִּ֚י | kî | kee |
rod | מַטֶּ֣ה | maṭṭe | ma-TEH |
shall be for the head | אֶחָ֔ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
house the of | לְרֹ֖אשׁ | lĕrōš | leh-ROHSH |
of their fathers. | בֵּ֥ית | bêt | bate |
אֲבוֹתָֽם׃ | ʾăbôtām | uh-voh-TAHM |