ইসাইয়া 32:14
লোকরা রাজধানী, শহর ত্যাগ করবে| প্রাসাদ ও দুর্গগুলি পরিত্যক্ত হবে| লোকরা ঘরে বসবাস করতে পারবে না| তারা গুহায গিয়ে বাস করবে| বুনো গাধা ও মেষ শহরে বসবাস করবে| জীবজন্তুরা সেখানে ঘাস খেতে যাবে|
Because | כִּֽי | kî | kee |
the palaces | אַרְמ֣וֹן | ʾarmôn | ar-MONE |
shall be forsaken; | נֻטָּ֔שׁ | nuṭṭāš | noo-TAHSH |
the multitude | הֲמ֥וֹן | hămôn | huh-MONE |
city the of | עִ֖יר | ʿîr | eer |
shall be left; | עֻזָּ֑ב | ʿuzzāb | oo-ZAHV |
the forts | עֹ֣פֶל | ʿōpel | OH-fel |
towers and | וָבַ֜חַן | wābaḥan | va-VA-hahn |
shall be | הָיָ֨ה | hāyâ | ha-YA |
for | בְעַ֤ד | bĕʿad | veh-AD |
dens | מְעָרוֹת֙ | mĕʿārôt | meh-ah-ROTE |
for | עַד | ʿad | ad |
ever, | עוֹלָ֔ם | ʿôlām | oh-LAHM |
joy a | מְשׂ֥וֹשׂ | mĕśôś | meh-SOSE |
of wild asses, | פְּרָאִ֖ים | pĕrāʾîm | peh-ra-EEM |
a pasture | מִרְעֵ֥ה | mirʿē | meer-A |
of flocks; | עֲדָרִֽים׃ | ʿădārîm | uh-da-REEM |