Acts 26:16 Interlinear
Acts 26:16
তুমি নিজের পায়ে ভর দিয়ে দাঁড়াও! আমার সেবক হবার জন্যই আমি তোমাকে মনোনীত করেছি৷ তুমি অন্য়ের কাছে আমার সাক্ষী হবে৷ তুমি য়ে য়ে বিষয় আজ দেখলে ও ভবিষ্যতে যা যা আমি তোমায় দেখাব, সে সব সকল লোকের কাছে সাক্ষী দাও৷ এইজন্যই তোমার কাছে আজ আমি নিজে দেখা দিয়েছি৷
But
alla — al-LA
Strong's #235
rise,
anistēmi — ah-NEE-stay-mee
Strong's #450
and
kai — kay
Strong's #2532
stand
histēmi — EE-stay-mee
Strong's #2476
upon
epi — ay-PEE
Strong's #1909
ho — oh
Strong's #3588
feet:
pous — poos
Strong's #4228
thy
sou — soo
Strong's #4675
for
eis — ees
Strong's #1519
this purpose,
touto — TOO-toh
Strong's #5124
for
gar — gahr
Strong's #1063
I have appeared
optanomai — oh-PTA-noh-may
Strong's #3700
unto thee
soi — soo
Strong's #4671
to make
procheirizomai — proh-hee-REE-zoh-may
Strong's #4400
thee
se — say
Strong's #4571
a minister
hypēretēs — yoo-pay-RAY-tase
Strong's #5257
and
kai — kay
Strong's #2532
a witness
martys — MAHR-tyoos
Strong's #3144
of these things which
hos — ose
Strong's #3739
both
te — tay
Strong's #5037
thou hast seen,
eidō — EE-thoh
Strong's #1492
of those things in the which
hos — ose
Strong's #3739
and
te — tay
Strong's #5037
I will appear
optanomai — oh-PTA-noh-may
Strong's #3700
unto thee;
soi — soo
Strong's #4671