Job 9:2
“হ্যাঁ, আমি জানি তুমি যা বলছো তা সত্য| কিন্তু এক জন মানুষ ঈশ্বরের সঙ্গে যুক্তি-তর্কে কি ভাবে জিততে পারে?
Job 9:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
I know it is so of a truth: but how should man be just with God?
American Standard Version (ASV)
Of a truth I know that it is so: But how can man be just with God?
Bible in Basic English (BBE)
Truly, I see that it is so: and how is it possible for a man to get his right before God?
Darby English Bible (DBY)
Of a truth I know it is so; but how can man be just with ùGod?
Webster's Bible (WBT)
I know it to be so of a truth: but how should man be just with God?
World English Bible (WEB)
"Truly I know that it is so, But how can man be just with God?
Young's Literal Translation (YLT)
Truly I have known that `it is' so, And what -- is man righteous with God?
| I know | אָ֭מְנָם | ʾāmĕnom | AH-meh-nome |
| it is so | יָדַ֣עְתִּי | yādaʿtî | ya-DA-tee |
| כִי | kî | hee | |
| truth: a of | כֵ֑ן | kēn | hane |
| but how | וּמַה | ûma | oo-MA |
| should man | יִּצְדַּ֖ק | yiṣdaq | yeets-DAHK |
| be just | אֱנ֣וֹשׁ | ʾĕnôš | ay-NOHSH |
| with | עִם | ʿim | eem |
| God? | אֵֽל׃ | ʾēl | ale |
Cross Reference
Job 4:17
‘কোন লোক ঈশ্বরের চেয়ে বেশী সঠিক হতে পারে না| কোন ব্যক্তি তার স্রষ্টার চেয়ে বেশী শুদ্ধ হতে পারে না|
Romans 3:20
কারণ বিধি-ব্যবস্থা পালন করলেই য়ে ঈশ্বরের সামনে ধার্মিক প্রতিপন্ন হওয়া যায় তা নয়, বিধি-ব্যবস্থা কেবল পাপকে চিহ্নিত করে৷
Job 25:4
ঈশ্বরের তুলনায় কেই বা অধিকতর পবিত্র? কোন মানুষই প্রকৃত অর্থে পবিত্র হতে পারে না|
Psalm 143:2
আমি আপনার দাস, আমাকে বিচার করবেন না| কারণ কোন জীবিত ব্যক্তি আপনার সামনে কখনই নির্দোষ বলে বিবেচিত হতে পারে না| সারা জীবন ধরে আমি কি কখনও নিস্পাপ বলে বিবেচিত হব|
Psalm 130:3
হে প্রভু, আপনি যদি লোকদের তাদের পাপ সমূহের জন্য শাস্তি দেন তাহলে কেউই আর জীবিত থাকবে না|
Job 34:5
ইয়োব বললেন, ‘আমি নিষ্পাপ| ঈশ্বর আমার প্রতি সুবিচার করেন নি|
Job 33:9
আপনি বলেছেন: ‘আমি শুচিশুদ্ধ| আমি নিষ্পাপ| আমি কোন ভুল করি নি| আমি অপরাধী নই!
Job 32:2
কিন্তু বারখেলের পুত্র ইলীহূ সেখানে উপস্থিত ছিল| বারখেল ছিল বূষীয বংশধর| (বূষ ছিল রাম পরিবারের একজন|) ইলীহূ ইয়োবের ওপর ভীষণ রেগে গেল| কারণ ইয়োব ভেবেছিল য়ে সে ঈশ্বরের চেয়েও ধার্মিক|
Job 14:3
কিন্তু যদিও আমি নেহাতই একটি মানুষ মাত্র, আপনি আমার ওপর মনোয়োগ দেন এবং আমাকে আদালতে নিয়ে যান|
1 Kings 8:46
আপনার লোকরা আপনার বিরুদ্ধে পাপাচরণ করবে| একথা আমি জানি কারণ মানুষ মাত্রেই পাপ করে| আর আপনি তাদের প্রতি ক্রুদ্ধ হয়ে তাদের শত্রুদের হাতে পরাজিত হতে দেবেন| শত্রুরা তাদের বন্দী করে কোনো দূর দেশে নিয়ে যাবে|