2 Peter 3:16 Concordance
2 Peter 3:16
কিছু বিষয় এই পত্রের মধ্যে আছে যা বোঝা শক্ত৷ অজ্ঞ ও বিশ্বাসে দুর্বল লোকরা শাস্ত্রের অন্যান্য কথার য়েমন বিকৃত অর্থ করে, তেমনি পৌলের কথারও বিকৃত অর্থ করে নিজেদের ধ্বংসের পথে নিয়ে যায়৷
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| As | ὡς | hōs | ose |
| also | καὶ | kai | kay |
| in | ἐν | en | ane |
| all | πάσαις | pas | pahs |
| ταῖς | ho | oh | |
| epistles, | ἐπιστολαῖς | epistolē | ay-pee-stoh-LAY |
| speaking | λαλῶν | laleō | la-LAY-oh |
| in | ἐν | en | ane |
| them | αὐταῖς | autos | af-TOSE |
| of | περὶ | peri | pay-REE |
| these things; | τούτων | toutōn | TOO-tone |
| in | ἐν | en | ane |
| which | οἷς | hos | ose |
| are | ἐστιν | esti | ay-STEE |
| hard to be understood, | δυσνόητά | dysnoētos | thyoos-NOH-ay-tose |
| some things | τινα | tis | tees |
| which | ἃ | hos | ose |
| οἱ | ho | oh | |
| they that are unlearned | ἀμαθεῖς | amathēs | ah-ma-THASE |
| and | καὶ | kai | kay |
| unstable | ἀστήρικτοι | astēriktos | ah-STAY-reek-tose |
| wrest, | στρεβλοῦσιν | strebloō | stray-VLOH-oh |
| as | ὡς | hōs | ose |
| also | καὶ | kai | kay |
| the | τὰς | ho | oh |
| other | λοιπὰς | loipoi | loo-POO |
| scriptures, | γραφὰς | graphē | gra-FAY |
| unto | πρὸς | pros | prose |
| τὴν | ho | oh | |
| own | ἰδίαν | idios | EE-thee-ose |
| their | αὐτῶν | autos | af-TOSE |
| destruction. | ἀπώλειαν | apōleia | ah-POH-lee-ah |
Bengali Bible