-
Ἀνὴρ was ah-NARE அஹ்-ந்Aற்ஏ δέ a thay தய் τις certain tees டேஸ் ἦν man ane அனெ ἐν in ane அனெ Καισαρείᾳ Caesarea kay-sa-REE-ah கய்-ஸ-ற்ஏஏ-அஹ் ὀνόματι called oh-NOH-ma-tee ஒஹ்-ந்ஓஃ-ம-டே Κορνήλιος Cornelius, kore-NAY-lee-ose கொரெ-ந்AY-லே-ஒஸெ ἑκατοντάρχης a ake-ah-tone-TAHR-hase அகெ-அஹ்-டொனெ-TAஃற்-ஹஸெ ἐκ centurion ake அகெ σπείρης of SPEE-rase SPஏஏ-ரஸெ τῆς the tase டஸெ καλουμένης band ka-loo-MAY-nase க-லோ-MAY-னஸெ Ἰταλικῆς called ee-ta-lee-KASE ஈ-ட-லே-KASஏ -
εὐσεβὴς devout afe-say-VASE அfஎ-ஸய்-VASஏ καὶ man, kay கய் φοβούμενος and foh-VOO-may-nose fஒஹ்-Vஓஓ-மய்-னொஸெ τὸν one tone டொனெ θεὸν that thay-ONE தய்-ஓந்ஏ σὺν feared syoon ஸ்யோன் παντὶ pahn-TEE பஹ்ன்-Tஏஏ τῷ God toh டொஹ் οἴκῳ with OO-koh ஓஓ-கொஹ் αὐτοῦ all af-TOO அf-Tஓஓ ποιῶν his poo-ONE போ-ஓந்ஏ τε tay டய் ἐλεημοσύνας house, ay-lay-ay-moh-SYOO-nahs அய்-லய்-அய்-மொஹ்-SYஓஓ-னஹ்ஸ் πολλὰς which pole-LAHS பொலெ-ள்AஃS τῷ gave toh டொஹ் λαῷ much la-OH ல-ஓஃ καὶ alms kay கய் δεόμενος to thay-OH-may-nose தய்-ஓஃ-மய்-னொஸெ τοῦ the too டோ θεοῦ people, thay-OO தய்-ஓஓ διαπαντός and thee-ah-pahn-TOSE தே-அஹ்-பஹ்ன்-TஓSஏ -
εἶδεν saw EE-thane ஏஏ-தனெ ἐν in ane அனெ ὁράματι a oh-RA-ma-tee ஒஹ்-ற்A-ம-டே φανερῶς vision fa-nay-ROSE fஅ-னய்-ற்ஓSஏ ὡσεὶ evidently oh-SEE ஒஹ்-Sஏஏ ὥραν about OH-rahn ஓஃ-ரஹ்ன் ἐννάτην the ane-NA-tane அனெ-ந்A-டனெ τῆς ninth tase டஸெ ἡμέρας hour ay-MAY-rahs அய்-MAY-ரஹ்ஸ் ἄγγελον of ANG-gay-lone Aந்G-கய்-லொனெ τοῦ the too டோ θεοῦ day thay-OO தய்-ஓஓ εἰσελθόντα an ees-ale-THONE-ta ஈஸ்-அலெ-Tஃஓந்ஏ-ட πρὸς angel prose ப்ரொஸெ αὐτὸν of af-TONE அf-Tஓந்ஏ καὶ kay கய் εἰπόντα God ee-PONE-ta ஈ-Pஓந்ஏ-ட αὐτῷ coming af-TOH அf-Tஓஃ Κορνήλιε in kore-NAY-lee-ay கொரெ-ந்AY-லே-அய் -
ὁ when oh ஒஹ் δὲ he thay தய் ἀτενίσας looked ah-tay-NEE-sahs அஹ்-டய்-ந்ஏஏ-ஸஹ்ஸ் αὐτῷ on af-TOH அf-Tஓஃ καὶ him, kay கய் ἔμφοβος he AME-foh-vose AMஏ-fஒஹ்-வொஸெ γενόμενος was gay-NOH-may-nose கய்-ந்ஓஃ-மய்-னொஸெ εἶπεν EE-pane ஏஏ-பனெ Τί afraid, tee டே ἐστιν and ay-steen அய்-ஸ்டேன் κύριε said, KYOO-ree-ay KYஓஓ-ரே-அய் εἶπεν What EE-pane ஏஏ-பனெ δὲ is thay தய் αὐτῷ it, af-TOH அf-Tஓஃ Αἱ Lord? ay அய் προσευχαί And prose-afe-HAY ப்ரொஸெ-அfஎ-ஃAY σου he soo ஸோ καὶ said kay கய் αἱ unto ay அய் ἐλεημοσύναι him, ay-lay-ay-moh-SYOO-nay அய்-லய்-அய்-மொஹ்-SYஓஓ-னய் σου Thy soo ஸோ ἀνέβησαν ah-NAY-vay-sahn அஹ்-ந்AY-வய்-ஸஹ்ன் εἰς prayers ees ஈஸ் μνημόσυνον and m-nay-MOH-syoo-none ம்-னய்-Mஓஃ-ஸ்யோ-னொனெ ἐνώπιον thine ane-OH-pee-one அனெ-ஓஃ-பே-ஒனெ τοῦ too டோ θεοῦ alms thay-OO தய்-ஓஓ -
καὶ now kay கய் νῦν send nyoon ன்யோன் πέμψον men PAME-psone PAMஏ-ப்ஸொனெ εἰς to ees ஈஸ் Ἰόππην Joppa, ee-OPE-pane ஈ-ஓPஏ-பனெ ἄνδρας and AN-thrahs Aந்-த்ரஹ்ஸ் καὶ call kay கய் μετάπεμψαι for may-TA-pame-psay மய்-TA-பமெ-ப்ஸய் Σίμωνά one SEE-moh-NA Sஏஏ-மொஹ்-ந்A ὃς Simon, ose ஒஸெ ἐπικαλεῖται whose ay-pee-ka-LEE-tay அய்-பே-க-ள்ஏஏ-டய் Πέτρος· surname PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ -
οὗτος lodgeth OO-tose ஓஓ-டொஸெ ξενίζεται with ksay-NEE-zay-tay க்ஸய்-ந்ஏஏ-ழய்-டய் παρά one pa-RA ப-ற்A τινι Simon tee-nee டே-னே Σίμωνι a SEE-moh-nee Sஏஏ-மொஹ்-னே βυρσεῖ tanner, vyoor-SEE வ்யோர்-Sஏஏ ᾧ whose oh ஒஹ் ἐστιν house ay-steen அய்-ஸ்டேன் οἰκία is oo-KEE-ah ஊ-Kஏஏ-அஹ் παρὰ by pa-RA ப-ற்A θάλασσαν the THA-lahs-sahn TஃA-லஹ்ஸ்-ஸஹ்ன் οὗτος sea OO-tose ஓஓ-டொஸெ λαλήσει side: la-LAY-see ல-ள்AY-ஸே σοι he soo ஸோ τί shall tee டே σε tell say ஸய் δεῖ thee thee தே ποιεῖν what poo-EEN போ-ஏஏந் -
ὡς when ose ஒஸெ δὲ the thay தய் ἀπῆλθεν angel ah-PALE-thane அஹ்-PAள்ஏ-தனெ ὁ which oh ஒஹ் ἄγγελος spake ANG-gay-lose Aந்G-கய்-லொஸெ ὁ unto oh ஒஹ் λαλῶν la-LONE ல-ள்ஓந்ஏ τῷ Cornelius toh டொஹ் Κορνηλίῳ, was kore-nay-LEE-oh கொரெ-னய்-ள்ஏஏ-ஒஹ் φωνήσας departed, foh-NAY-sahs fஒஹ்-ந்AY-ஸஹ்ஸ் δύο he THYOO-oh TஃYஓஓ-ஒஹ் τῶν called tone டொனெ οἰκετῶν two oo-kay-TONE ஊ-கய்-Tஓந்ஏ αὐτοῦ of af-TOO அf-Tஓஓ καὶ his kay கய் στρατιώτην household stra-tee-OH-tane ஸ்ட்ர-டே-ஓஃ-டனெ εὐσεβῆ afe-say-VAY அfஎ-ஸய்-VAY τῶν servants, tone டொனெ προσκαρτερούντων and prose-kahr-tay-ROON-tone ப்ரொஸெ-கஹ்ர்-டய்-ற்ஓஓந்-டொனெ αὐτῷ a af-TOH அf-Tஓஃ -
καὶ when kay கய் ἐξηγησάμενος he ayks-ay-gay-SA-may-nose அய்க்ஸ்-அய்-கய்-SA-மய்-னொஸெ αὐτοῖς had af-TOOS அf-TஓஓS ἅπαντα declared A-pahn-ta A-பஹ்ன்-ட ἀπέστειλεν all ah-PAY-stee-lane அஹ்-PAY-ஸ்டே-லனெ αὐτοὺς these af-TOOS அf-TஓஓS εἰς things ees ஈஸ் τὴν unto tane டனெ Ἰόππην them, ee-OPE-pane ஈ-ஓPஏ-பனெ -
Τῇ the tay டய் δὲ morrow, thay தய் ἐπαύριον as ape-A-ree-one அபெ-A-ரே-ஒனெ ὁδοιπορούντων they oh-thoo-poh-ROON-tone ஒஹ்-தோ-பொஹ்-ற்ஓஓந்-டொனெ ἐκείνων went ake-EE-none அகெ-ஏஏ-னொனெ καὶ on kay கய் τῇ their tay டய் πόλει journey, POH-lee Pஓஃ-லே ἐγγιζόντων and ayng-gee-ZONE-tone அய்ன்க்-கே-Zஓந்ஏ-டொனெ ἀνέβη drew ah-NAY-vay அஹ்-ந்AY-வய் Πέτρος nigh PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ ἐπὶ unto ay-PEE அய்-Pஏஏ τὸ the toh டொஹ் δῶμα city, THOH-ma Tஃஓஃ-ம προσεύξασθαι Peter prose-AFE-ksa-sthay ப்ரொஸெ-AFஏ-க்ஸ-ஸ்தய் περὶ went pay-REE பய்-ற்ஏஏ ὥραν up OH-rahn ஓஃ-ரஹ்ன் ἕκτην upon AKE-tane AKஏ-டனெ -
ἐγένετο he ay-GAY-nay-toh அய்-GAY-னய்-டொஹ் δὲ became thay தய் πρόσπεινος very PROSE-pee-nose Pற்ஓSஏ-பே-னொஸெ καὶ hungry, kay கய் ἤθελεν and A-thay-lane A-தய்-லனெ γεύσασθαι would GAYF-sa-sthay GAYF-ஸ-ஸ்தய் παρασκευαζόντων have pa-ra-skave-ah-ZONE-tone ப-ர-ஸ்கவெ-அஹ்-Zஓந்ஏ-டொனெ δὲ eaten: thay தய் ἐκείνων, but ake-EE-none அகெ-ஏஏ-னொனெ ἐπέπεσεν while ape-A-pay-sane அபெ-A-பய்-ஸனெ ἐπ' they ape அபெ αὐτὸν made af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἔκστασις ready, AKE-sta-sees AKஏ-ஸ்ட-ஸேஸ் -
καὶ saw kay கய் θεωρεῖ thay-oh-REE தய்-ஒஹ்-ற்ஏஏ τὸν heaven tone டொனெ οὐρανὸν opened, oo-ra-NONE ஊ-ர-ந்ஓந்ஏ ἀνεῳγμένον and ah-nay-oge-MAY-none அஹ்-னய்-ஒகெ-MAY-னொனெ καὶ a kay கய் καταβαῖνον certain ka-ta-VAY-none க-ட-VAY-னொனெ ἐπ' vessel ape அபெ αὐτὸν descending af-TONE அf-Tஓந்ஏ σκεῦός unto SKAVE-OSE SKAVஏ-ஓSஏ τι him, tee டே ὡς as ose ஒஸெ ὀθόνην it oh-THOH-nane ஒஹ்-Tஃஓஃ-னனெ μεγάλην had may-GA-lane மய்-GA-லனெ τέσσαρσιν been TASE-sahr-seen TASஏ-ஸஹ்ர்-ஸேன் ἀρχαῖς a ar-HASE அர்-ஃASஏ δεδεμένον great thay-thay-MAY-none தய்-தய்-MAY-னொனெ καὶ sheet kay கய் καθιέμενον knit ka-thee-A-may-none க-தே-A-மய்-னொனெ ἐπὶ at ay-PEE அய்-Pஏஏ τῆς the tase டஸெ γῆς four gase கஸெ -
ἐν ane அனெ ᾧ were oh ஒஹ் ὑπῆρχεν all yoo-PARE-hane யோ-PAற்ஏ-ஹனெ πάντα manner PAHN-ta PAஃந்-ட τὰ of ta ட τετράποδα tay-TRA-poh-tha டய்-Tற்A-பொஹ்-த τῆς fourfooted tase டஸெ γῆς beasts gase கஸெ καὶ of kay கய் τὰ the ta ட θηρία earth, thay-REE-ah தய்-ற்ஏஏ-அஹ் καὶ and kay கய் τὰ wild ta ட ἑρπετὰ are-pay-TA அரெ-பய்-TA καὶ beasts, kay கய் τὰ and ta ட πετεινὰ creeping pay-tee-NA பய்-டே-ந்A τοῦ too டோ οὐρανοῦ things, oo-ra-NOO ஊ-ர-ந்ஓஓ -
καὶ there kay கய் ἐγένετο came ay-GAY-nay-toh அய்-GAY-னய்-டொஹ் φωνὴ a foh-NAY fஒஹ்-ந்AY πρὸς voice prose ப்ரொஸெ αὐτόν to af-TONE அf-Tஓந்ஏ Ἀναστάς him, ah-na-STAHS அஹ்-ன-STAஃS Πέτρε Rise, PAY-tray PAY-ட்ரய் θῦσον Peter; THYOO-sone TஃYஓஓ-ஸொனெ καὶ kill, kay கய் φάγε and FA-gay FA-கய் -
ὁ oh ஒஹ் δὲ Peter thay தய் Πέτρος said, PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ εἶπεν Not EE-pane ஏஏ-பனெ Μηδαμῶς so, may-tha-MOSE மய்-த-MஓSஏ κύριε Lord; KYOO-ree-ay KYஓஓ-ரே-அய் ὅτι for OH-tee ஓஃ-டே οὐδέποτε I oo-THAY-poh-tay ஊ-TஃAY-பொஹ்-டய் ἔφαγον have A-fa-gone A-fஅ-கொனெ πᾶν never pahn பஹ்ன் κοινὸν eaten koo-NONE கோ-ந்ஓந்ஏ ἢ any ay அய் ἀκάθαρτον thing ah-KA-thahr-tone அஹ்-KA-தஹ்ர்-டொனெ -
καὶ the kay கய் φωνὴ voice foh-NAY fஒஹ்-ந்AY πάλιν spake PA-leen PA-லேன் ἐκ unto ake அகெ δευτέρου him thayf-TAY-roo தய்f-TAY-ரோ πρὸς again prose ப்ரொஸெ αὐτόν the af-TONE அf-Tஓந்ஏ Ἃ second a அ ὁ time, oh ஒஹ் θεὸς What thay-OSE தய்-ஓSஏ ἐκαθάρισεν ay-ka-THA-ree-sane அய்-க-TஃA-ரே-ஸனெ σὺ God syoo ஸ்யோ μὴ hath may மய் κοίνου cleansed, KOO-noo Kஓஓ-னோ -
τοῦτο This TOO-toh Tஓஓ-டொஹ் δὲ was thay தய் ἐγένετο done ay-GAY-nay-toh அய்-GAY-னய்-டொஹ் ἐπὶ ay-PEE அய்-Pஏஏ τρίς thrice: trees ட்ரேஸ் καὶ and kay கய் πάλιν the PA-leen PA-லேன் ἀνελήφθη vessel ah-nay-LAY-fthay அஹ்-னய்-ள்AY-fதய் τὸ was toh டொஹ் σκεῦος received SKAVE-ose SKAVஏ-ஒஸெ εἰς up ees ஈஸ் τὸν again tone டொனெ οὐρανόν into oo-ra-NONE ஊ-ர-ந்ஓந்ஏ -
Ὡς while ose ஒஸெ δὲ thay தய் ἐν Peter ane அனெ ἑαυτῷ doubted ay-af-TOH அய்-அf-Tஓஃ διηπόρει in thee-ay-POH-ree தே-அய்-Pஓஃ-ரே ὁ himself oh ஒஹ் Πέτρος what PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ τί this tee டே ἂν vision an அன் εἴη which EE-ay ஏஏ-அய் τὸ he toh டொஹ் ὅραμα had OH-ra-ma ஓஃ-ர-ம ὃ seen oh ஒஹ் εἶδεν EE-thane ஏஏ-தனெ καὶ should kay கய் ἰδού, mean, ee-THOO ஈ-Tஃஓஓ οἱ behold, oo ஊ ἄνδρες the AN-thrase Aந்-த்ரஸெ οἱ men oo ஊ ἀπεσταλμένοι which ah-pay-stahl-MAY-noo அஹ்-பய்-ஸ்டஹ்ல்-MAY-னோ ἀπὸ were ah-POH அஹ்-Pஓஃ τοῦ sent too டோ Κορνηλίου from kore-nay-LEE-oo கொரெ-னய்-ள்ஏஏ-ஊ διερωτήσαντες thee-ay-roh-TAY-sahn-tase தே-அய்-ரொஹ்-TAY-ஸஹ்ன்-டஸெ τὴν Cornelius tane டனெ οἰκίαν had oo-KEE-an ஊ-Kஏஏ-அன் Σίμωνος made SEE-moh-nose Sஏஏ-மொஹ்-னொஸெ ἐπέστησαν inquiry ape-A-stay-sahn அபெ-A-ஸ்டய்-ஸஹ்ன் ἐπὶ for ay-PEE அய்-Pஏஏ τὸν Simon's tone டொனெ πυλῶνα pyoo-LOH-na ப்யோ-ள்ஓஃ-ன -
καὶ called, kay கய் φωνήσαντες and foh-NAY-sahn-tase fஒஹ்-ந்AY-ஸஹ்ன்-டஸெ ἐπυνθάνοντο asked ay-pyoon-THA-none-toh அய்-ப்யோன்-TஃA-னொனெ-டொஹ் εἰ whether ee ஈ Σίμων Simon, SEE-mone Sஏஏ-மொனெ ὁ which oh ஒஹ் ἐπικαλούμενος was ay-pee-ka-LOO-may-nose அய்-பே-க-ள்ஓஓ-மய்-னொஸெ Πέτρος surnamed PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ ἐνθάδε Peter, ane-THA-thay அனெ-TஃA-தய் ξενίζεται were ksay-NEE-zay-tay க்ஸய்-ந்ஏஏ-ழய்-டய் -
τοῦ While too டோ δὲ Peter thay தய் Πέτρου thought PAY-troo PAY-ட்ரோ ἐνθυμουμένου on ane-thyoo-moo-MAY-noo அனெ-த்யோ-மோ-MAY-னோ περὶ the pay-REE பய்-ற்ஏஏ τοῦ vision, too டோ ὁράματος the oh-RA-ma-tose ஒஹ்-ற்A-ம-டொஸெ εἶπεν Spirit EE-pane ஏஏ-பனெ αὐτῷ said af-TOH அf-Tஓஃ τὸ unto toh டொஹ் πνεῦμα him, PNAVE-ma Pந்AVஏ-ம Ἰδού, Behold, ee-THOO ஈ-Tஃஓஓ ἄνδρες three AN-thrase Aந்-த்ரஸெ τρεῖς men trees ட்ரேஸ் ζητοῦσιν seek zay-TOO-seen ழய்-Tஓஓ-ஸேன் σε thee. say ஸய் -
ἀλλὰ therefore, al-LA அல்-ள்A ἀναστὰς and ah-na-STAHS அஹ்-ன-STAஃS κατάβηθι get ka-TA-vay-thee க-TA-வய்-தே καὶ thee kay கய் πορεύου down, poh-RAVE-oo பொஹ்-ற்AVஏ-ஊ σὺν and syoon ஸ்யோன் αὐτοῖς go af-TOOS அf-TஓஓS μηδὲν with may-THANE மய்-TஃAந்ஏ διακρινόμενος them, thee-ah-kree-NOH-may-nose தே-அஹ்-க்ரே-ந்ஓஃ-மய்-னொஸெ διότι doubting thee-OH-tee தே-ஓஃ-டே ἐγὼ nothing: ay-GOH அய்-Gஓஃ ἀπέσταλκα for ah-PAY-stahl-ka அஹ்-PAY-ஸ்டஹ்ல்-க αὐτούς I af-TOOS அf-TஓஓS -
καταβὰς Peter ka-ta-VAHS க-ட-VAஃS δὲ went thay தய் Πέτρος down PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ πρὸς to prose ப்ரொஸெ τοὺς the toos டோஸ் ἄνδρας men AN-thrahs Aந்-த்ரஹ்ஸ் τοὺς which toos டோஸ் ἀπεσταλμενοῦς were ah-pay-stahl-may-NOOS அஹ்-பய்-ஸ்டஹ்ல்-மய்-ந்ஓஓS ἀπὸ sent ah-POH அஹ்-Pஓஃ τοῦ unto too டோ Κορνηλίου him kore-nay-LEE-oo கொரெ-னய்-ள்ஏஏ-ஊ πρὸς from prose ப்ரொஸெ αὑτὸν, Cornelius; af-TONE அf-Tஓந்ஏ εἶπεν and EE-pane ஏஏ-பனெ Ἰδού, said, ee-THOO ஈ-Tஃஓஓ ἐγώ Behold, ay-GOH அய்-Gஓஃ εἰμι I ee-mee ஈ-மே ὃν am one ஒனெ ζητεῖτε· he zay-TEE-tay ழய்-Tஏஏ-டய் τίς whom tees டேஸ் ἡ ye ay அய் αἰτία seek: ay-TEE-ah அய்-Tஏஏ-அஹ் δι' what thee தே ἣν is ane அனெ πάρεστε the PA-ray-stay PA-ரய்-ஸ்டய் -
οἱ they oo ஊ δὲ said, thay தய் εἶπον, Cornelius EE-pone ஏஏ-பொனெ Κορνήλιος the kore-NAY-lee-ose கொரெ-ந்AY-லே-ஒஸெ ἑκατοντάρχης centurion, ake-ah-tone-TAHR-hase அகெ-அஹ்-டொனெ-TAஃற்-ஹஸெ ἀνὴρ a ah-NARE அஹ்-ந்Aற்ஏ δίκαιος just THEE-kay-ose Tஃஏஏ-கய்-ஒஸெ καὶ man, kay கய் φοβούμενος and foh-VOO-may-nose fஒஹ்-Vஓஓ-மய்-னொஸெ τὸν one tone டொனெ θεὸν that thay-ONE தய்-ஓந்ஏ μαρτυρούμενός feareth mahr-tyoo-ROO-may-NOSE மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஓஓ-மய்-ந்ஓSஏ τε tay டய் ὑπὸ God, yoo-POH யோ-Pஓஃ ὅλου and OH-loo ஓஃ-லோ τοῦ of too டோ ἔθνους good A-thnoos A-த்னோஸ் τῶν report tone டொனெ Ἰουδαίων among ee-oo-THAY-one ஈ-ஊ-TஃAY-ஒனெ ἐχρηματίσθη all ay-hray-ma-TEE-sthay அய்-ஹ்ரய்-ம-Tஏஏ-ஸ்தய் ὑπὸ the yoo-POH யோ-Pஓஃ ἀγγέλου nation ang-GAY-loo அன்க்-GAY-லோ ἁγίου of a-GEE-oo அ-Gஏஏ-ஊ μεταπέμψασθαί the may-ta-PAME-psa-STHAY மய்-ட-PAMஏ-ப்ஸ-STஃAY σε Jews, say ஸய் εἰς was ees ஈஸ் τὸν warned tone டொனெ οἶκον from OO-kone ஓஓ-கொனெ αὐτοῦ God af-TOO அf-Tஓஓ καὶ by kay கய் ἀκοῦσαι an ah-KOO-say அஹ்-Kஓஓ-ஸய் ῥήματα holy RAY-ma-ta ற்AY-ம-ட παρὰ angel pa-RA ப-ற்A σοῦ to soo ஸோ -
εἰσκαλεσάμενος called ees-ka-lay-SA-may-nose ஈஸ்-க-லய்-SA-மய்-னொஸெ οὖν he oon ஊன் αὐτοὺς them af-TOOS அf-TஓஓS ἐξένισεν in, ay-KSAY-nee-sane அய்-KSAY-னே-ஸனெ Τῇ and tay டய் δὲ lodged thay தய் ἐπαύριον them. ape-A-ree-one அபெ-A-ரே-ஒனெ ὁ oh ஒஹ் Πέτρος, And PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ ἐξῆλθεν on ayks-ALE-thane அய்க்ஸ்-Aள்ஏ-தனெ σὺν the syoon ஸ்யோன் αὐτοῖς morrow af-TOOS அf-TஓஓS καί Peter kay கய் τινες went tee-nase டே-னஸெ τῶν away tone டொனெ ἀδελφῶν with ah-thale-FONE அஹ்-தலெ-Fஓந்ஏ τῶν them, tone டொனெ ἀπὸ and ah-POH அஹ்-Pஓஃ τὴς certain tase டஸெ Ἰόππης brethren ee-OPE-pase ஈ-ஓPஏ-பஸெ συνῆλθον syoon-ALE-thone ஸ்யோன்-Aள்ஏ-தொனெ αὐτῷ from af-TOH அf-Tஓஃ -
καὶ the kay கய் τῇ morrow tay டய் ἐπαύριον after ape-A-ree-one அபெ-A-ரே-ஒனெ εἰσῆλθον they ees-ALE-thone ஈஸ்-Aள்ஏ-தொனெ εἰς entered ees ஈஸ் τὴν into tane டனெ Καισάρειαν· Caesarea. kay-SA-ree-an கய்-SA-ரே-அன் ὁ And oh ஒஹ் δὲ Cornelius thay தய் Κορνήλιος waited kore-NAY-lee-ose கொரெ-ந்AY-லே-ஒஸெ ἦν for ane அனெ προσδοκῶν them, prose-thoh-KONE ப்ரொஸெ-தொஹ்-Kஓந்ஏ αὐτούς and af-TOOS அf-TஓஓS συγκαλεσάμενος had syoong-ka-lay-SA-may-nose ஸ்யோன்க்-க-லய்-SA-மய்-னொஸெ τοὺς called toos டோஸ் συγγενεῖς together syoong-gay-NEES ஸ்யோன்க்-கய்-ந்ஏஏS αὐτοῦ his af-TOO அf-Tஓஓ καὶ kay கய் τοὺς kinsmen toos டோஸ் ἀναγκαίους and ah-nahng-KAY-oos அஹ்-னஹ்ன்க்-KAY-ஊஸ் φίλους FEEL-oos Fஏஏள்-ஊஸ் -
ὡς as ose ஒஸெ δὲ thay தய் ἐγένετο Peter ay-GAY-nay-toh அய்-GAY-னய்-டொஹ் εἰσελθεῖν was ees-ale-THEEN ஈஸ்-அலெ-Tஃஏஏந் τὸν coming tone டொனெ Πέτρον in, PAY-trone PAY-ட்ரொனெ συναντήσας syoon-an-TAY-sahs ஸ்யோன்-அன்-TAY-ஸஹ்ஸ் αὐτῷ Cornelius af-TOH அf-Tஓஃ ὁ met oh ஒஹ் Κορνήλιος him, kore-NAY-lee-ose கொரெ-ந்AY-லே-ஒஸெ πεσὼν and pay-SONE பய்-Sஓந்ஏ ἐπὶ fell ay-PEE அய்-Pஏஏ τοὺς down toos டோஸ் πόδας at POH-thahs Pஓஃ-தஹ்ஸ் προσεκύνησεν his prose-ay-KYOO-nay-sane ப்ரொஸெ-அய்-KYஓஓ-னய்-ஸனெ -
ὁ But oh ஒஹ் δὲ Peter thay தய் Πέτρος took PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ αὐτὸν him af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἤγειρεν up, A-gee-rane A-கே-ரனெ λέγων, saying, LAY-gone ள்AY-கொனெ Ἀνάστηθι· Stand ah-NA-stay-thee அஹ்-ந்A-ஸ்டய்-தே κἀγὼ up; ka-GOH க-Gஓஃ αὐτὸς I af-TOSE அf-TஓSஏ ἄνθρωπός myself AN-throh-POSE Aந்-த்ரொஹ்-PஓSஏ εἰμι also ee-mee ஈ-மே -
καὶ as kay கய் συνομιλῶν he syoon-oh-mee-LONE ஸ்யோன்-ஒஹ்-மே-ள்ஓந்ஏ αὐτῷ talked af-TOH அf-Tஓஃ εἰσῆλθεν with ees-ALE-thane ஈஸ்-Aள்ஏ-தனெ καὶ him, kay கய் εὑρίσκει he ave-REE-skee அவெ-ற்ஏஏ-ஸ்கே συνεληλυθότας went syoon-ay-lay-lyoo-THOH-tahs ஸ்யோன்-அய்-லய்-ல்யோ-Tஃஓஃ-டஹ்ஸ் πολλούς in, pole-LOOS பொலெ-ள்ஓஓS -
ἔφη he A-fay A-fஅய் τε said tay டய் πρὸς unto prose ப்ரொஸெ αὐτούς them, af-TOOS அf-TஓஓS Ὑμεῖς Ye yoo-MEES யோ-MஏஏS ἐπίστασθε know ay-PEE-sta-sthay அய்-Pஏஏ-ஸ்ட-ஸ்தய் ὡς how ose ஒஸெ ἀθέμιτόν that ah-THAY-mee-TONE அஹ்-TஃAY-மே-Tஓந்ஏ ἐστιν it ay-steen அய்-ஸ்டேன் ἀνδρὶ is an-THREE அன்-Tஃற்ஏஏ Ἰουδαίῳ an ee-oo-THAY-oh ஈ-ஊ-TஃAY-ஒஹ் κολλᾶσθαι unlawful kole-LA-sthay கொலெ-ள்A-ஸ்தய் ἢ thing ay அய் προσέρχεσθαι for prose-ARE-hay-sthay ப்ரொஸெ-Aற்ஏ-ஹய்-ஸ்தய் ἀλλοφύλῳ· a al-loh-FYOO-loh அல்-லொஹ்-FYஓஓ-லொஹ் καὶ man kay கய் ἐμοὶ that ay-MOO அய்-Mஓஓ ὁ is oh ஒஹ் θεὸς a thay-OSE தய்-ஓSஏ ἔδειξεν Jew A-thee-ksane A-தே-க்ஸனெ μηδένα to may-THAY-na மய்-TஃAY-ன κοινὸν keep koo-NONE கோ-ந்ஓந்ஏ ἢ company, ay அய் ἀκάθαρτον or ah-KA-thahr-tone அஹ்-KA-தஹ்ர்-டொனெ λέγειν come LAY-geen ள்AY-கேன் ἄνθρωπον· unto AN-throh-pone Aந்-த்ரொஹ்-பொனெ -
διὸ thee-OH தே-ஓஃ καὶ came kay கய் ἀναντιῤῥήτως I ah-nahn-teer-RAY-tose அஹ்-னஹ்ன்-டேர்-ற்AY-டொஸெ ἦλθον unto ALE-thone Aள்ஏ-தொனெ μεταπεμφθείς you may-ta-pame-FTHEES மய்-ட-பமெ-FTஃஏஏS πυνθάνομαι without pyoon-THA-noh-may ப்யோன்-TஃA-னொஹ்-மய் οὖν gainsaying, oon ஊன் τίνι as TEE-nee Tஏஏ-னே λόγῳ soon LOH-goh ள்ஓஃ-கொஹ் μετεπέμψασθέ as may-tay-PAME-psa-STHAY மய்-டய்-PAMஏ-ப்ஸ-STஃAY με I may மய் -
καὶ kay கய் ὁ Cornelius oh ஒஹ் Κορνήλιος said, kore-NAY-lee-ose கொரெ-ந்AY-லே-ஒஸெ ἔφη Four A-fay A-fஅய் Ἀπὸ days ah-POH அஹ்-Pஓஃ τετάρτης ago tay-TAHR-tase டய்-TAஃற்-டஸெ ἡμέρας I ay-MAY-rahs அய்-MAY-ரஹ்ஸ் μέχρι was MAY-hree MAY-ஹ்ரே ταύτης fasting TAF-tase TAF-டஸெ τῆς until tase டஸெ ὥρας this OH-rahs ஓஃ-ரஹ்ஸ் ἤμην A-mane A-மனெ νηστεύων, hour; nay-STAVE-one னய்-STAVஏ-ஒனெ καὶ and kay கய் τὴν at tane டனெ ἐννάτην the ane-NA-tane அனெ-ந்A-டனெ ὥραν ninth OH-rahn ஓஃ-ரஹ்ன் προσευχόμενος hour prose-afe-HOH-may-nose ப்ரொஸெ-அfஎ-ஃஓஃ-மய்-னொஸெ ἐν I ane அனெ τῷ prayed toh டொஹ் οἴκῳ in OO-koh ஓஓ-கொஹ் μου my moo மோ καὶ kay கய் ἰδού, house, ee-THOO ஈ-Tஃஓஓ ἀνὴρ and, ah-NARE அஹ்-ந்Aற்ஏ ἔστη behold, A-stay A-ஸ்டய் ἐνώπιόν a ane-OH-pee-ONE அனெ-ஓஃ-பே-ஓந்ஏ μου man moo மோ ἐν stood ane அனெ ἐσθῆτι before ay-STHAY-tee அய்-STஃAY-டே λαμπρᾷ me lahm-PRA லஹ்ம்-Pற்A -
καὶ said, kay கய் φησίν Cornelius, fay-SEEN fஅய்-Sஏஏந் Κορνήλιε thy kore-NAY-lee-ay கொரெ-ந்AY-லே-அய் εἰσηκούσθη ees-ay-KOO-sthay ஈஸ்-அய்-Kஓஓ-ஸ்தய் σου prayer soo ஸோ ἡ is ay அய் προσευχὴ heard, prose-afe-HAY ப்ரொஸெ-அfஎ-ஃAY καὶ and kay கய் αἱ thine ay அய் ἐλεημοσύναι ay-lay-ay-moh-SYOO-nay அய்-லய்-அய்-மொஹ்-SYஓஓ-னய் σου alms soo ஸோ ἐμνήσθησαν are ame-NAY-sthay-sahn அமெ-ந்AY-ஸ்தய்-ஸஹ்ன் ἐνώπιον had ane-OH-pee-one அனெ-ஓஃ-பே-ஒனெ τοῦ in too டோ θεοῦ remembrance thay-OO தய்-ஓஓ -
πέμψον therefore PAME-psone PAMஏ-ப்ஸொனெ οὖν to oon ஊன் εἰς Joppa, ees ஈஸ் Ἰόππην and ee-OPE-pane ஈ-ஓPஏ-பனெ καὶ call kay கய் μετακάλεσαι hither may-ta-KA-lay-say மய்-ட-KA-லய்-ஸய் Σίμωνα Simon, SEE-moh-na Sஏஏ-மொஹ்-ன ὃς whose ose ஒஸெ ἐπικαλεῖται surname ay-pee-ka-LEE-tay அய்-பே-க-ள்ஏஏ-டய் Πέτρος is PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ οὗτος Peter; OO-tose ஓஓ-டொஸெ ξενίζεται he ksay-NEE-zay-tay க்ஸய்-ந்ஏஏ-ழய்-டய் ἐν is ane அனெ οἰκίᾳ lodged oo-KEE-ah ஊ-Kஏஏ-அஹ் Σίμωνος in SEE-moh-nose Sஏஏ-மொஹ்-னொஸெ βυρσέως the vyoor-SAY-ose வ்யோர்-SAY-ஒஸெ παρὰ house pa-RA ப-ற்A θάλασσαν of THA-lahs-sahn TஃA-லஹ்ஸ்-ஸஹ்ன் ὃς one ose ஒஸெ παραγενόμενος Simon pa-ra-gay-NOH-may-nose ப-ர-கய்-ந்ஓஃ-மய்-னொஸெ λαλήσει a la-LAY-see ல-ள்AY-ஸே σοι tanner soo ஸோ -
ἐξαυτῆς therefore ayks-af-TASE அய்க்ஸ்-அf-TASஏ οὖν I oon ஊன் ἔπεμψα sent A-pame-psa A-பமெ-ப்ஸ πρὸς to prose ப்ரொஸெ σέ thee; say ஸய் σύ and syoo ஸ்யோ τε thou tay டய் καλῶς hast ka-LOSE க-ள்ஓSஏ ἐποίησας well ay-POO-ay-sahs அய்-Pஓஓ-அய்-ஸஹ்ஸ் παραγενόμενος done pa-ra-gay-NOH-may-nose ப-ர-கய்-ந்ஓஃ-மய்-னொஸெ νῦν that nyoon ன்யோன் οὖν thou oon ஊன் πάντες art PAHN-tase PAஃந்-டஸெ ἡμεῖς come. ay-MEES அய்-MஏஏS ἐνώπιον Now ane-OH-pee-one அனெ-ஓஃ-பே-ஒனெ τοῦ therefore too டோ θεοῦ are thay-OO தய்-ஓஓ πάρεσμεν we PA-ray-smane PA-ரய்-ஸ்மனெ ἀκοῦσαι all ah-KOO-say அஹ்-Kஓஓ-ஸய் πάντα here PAHN-ta PAஃந்-ட τὰ present ta ட προστεταγμένα before prose-tay-tahg-MAY-na ப்ரொஸெ-டய்-டஹ்க்-MAY-ன σοι soo ஸோ ὑπὸ God, yoo-POH யோ-Pஓஃ τοῦ to too டோ Θεοῦ hear thay-OO தய்-ஓஓ -
Ἀνοίξας Peter ah-NOO-ksahs அஹ்-ந்ஓஓ-க்ஸஹ்ஸ் δὲ opened thay தய் Πέτρος his PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ τὸ toh டொஹ் στόμα mouth, STOH-ma STஓஃ-ம εἶπεν and EE-pane ஏஏ-பனெ Ἐπ said, ape அபெ ἀληθείας Of ah-lay-THEE-as அஹ்-லய்-Tஃஏஏ-அஸ் καταλαμβάνομαι a ka-ta-lahm-VA-noh-may க-ட-லஹ்ம்-VA-னொஹ்-மய் ὅτι truth OH-tee ஓஃ-டே οὐκ I ook ஊக் ἔστιν perceive A-steen A-ஸ்டேன் προσωπολήπτης that prose-oh-poh-LAY-ptase ப்ரொஸெ-ஒஹ்-பொஹ்-ள்AY-ப்டஸெ ὁ God oh ஒஹ் θεός thay-OSE தய்-ஓSஏ -
ἀλλ' in al அல் ἐν every ane அனெ παντὶ nation pahn-TEE பஹ்ன்-Tஏஏ ἔθνει he A-thnee A-த்னே ὁ that oh ஒஹ் φοβούμενος feareth foh-VOO-may-nose fஒஹ்-Vஓஓ-மய்-னொஸெ αὐτὸν him, af-TONE அf-Tஓந்ஏ καὶ and kay கய் ἐργαζόμενος worketh are-ga-ZOH-may-nose அரெ-க-Zஓஃ-மய்-னொஸெ δικαιοσύνην righteousness, thee-kay-oh-SYOO-nane தே-கய்-ஒஹ்-SYஓஓ-னனெ δεκτὸς is thake-TOSE தகெ-TஓSஏ αὐτῷ accepted af-TOH அf-Tஓஃ ἐστιν with ay-steen அய்-ஸ்டேன் -
τὸν word tone டொனெ λόγον which LOH-gone ள்ஓஃ-கொனெ ὃν God one ஒனெ ἀπέστειλεν sent ah-PAY-stee-lane அஹ்-PAY-ஸ்டே-லனெ τοῖς unto toos டோஸ் υἱοῖς the yoo-OOS யோ-ஓஓS Ἰσραὴλ children ees-ra-ALE ஈஸ்-ர-Aள்ஏ εὐαγγελιζόμενος of ave-ang-gay-lee-ZOH-may-nose அவெ-அன்க்-கய்-லே-Zஓஃ-மய்-னொஸெ εἰρήνην Israel, ee-RAY-nane ஈ-ற்AY-னனெ διὰ preaching thee-AH தே-Aஃ Ἰησοῦ peace ee-ay-SOO ஈ-அய்-Sஓஓ Χριστοῦ by hree-STOO ஹ்ரே-STஓஓ οὗτός Jesus OO-TOSE ஓஓ-TஓSஏ ἐστιν Christ: ay-steen அய்-ஸ்டேன் πάντων (he PAHN-tone PAஃந்-டொனெ κύριος is KYOO-ree-ose KYஓஓ-ரே-ஒஸெ -
ὑμεῖς word, yoo-MEES யோ-MஏஏS οἴδατε I OO-tha-tay ஓஓ-த-டய் τὸ say, toh டொஹ் γενόμενον ye gay-NOH-may-none கய்-ந்ஓஃ-மய்-னொனெ ῥῆμα know, RAY-ma ற்AY-ம καθ' kahth கஹ்த் ὅλης which OH-lase ஓஃ-லஸெ τῆς was tase டஸெ Ἰουδαίας published ee-oo-THAY-as ஈ-ஊ-TஃAY-அஸ் ἀρξάμενον throughout ar-KSA-may-none அர்-KSA-மய்-னொனெ ἀπὸ all ah-POH அஹ்-Pஓஃ τῆς tase டஸெ Γαλιλαίας Judaea, ga-lee-LAY-as க-லே-ள்AY-அஸ் μετὰ and may-TA மய்-TA τὸ began toh டொஹ் βάπτισμα from VA-ptee-sma VA-ப்டே-ஸ்ம ὃ oh ஒஹ் ἐκήρυξεν Galilee, ay-KAY-ryoo-ksane அய்-KAY-ர்யோ-க்ஸனெ Ἰωάννης after ee-oh-AN-nase ஈ-ஒஹ்-Aந்-னஸெ -
Ἰησοῦν ee-ay-SOON ஈ-அய்-Sஓஓந் τὸν tone டொனெ ἀπὸ God ah-POH அஹ்-Pஓஃ Ναζαρέτ anointed na-za-RATE ன-ழ-ற்ATஏ ὡς Jesus ose ஒஸெ ἔχρισεν A-hree-sane A-ஹ்ரே-ஸனெ αὐτὸν of af-TONE அf-Tஓந்ஏ ὁ Nazareth oh ஒஹ் θεὸς with thay-OSE தய்-ஓSஏ πνεύματι the PNAVE-ma-tee Pந்AVஏ-ம-டே ἁγίῳ Holy a-GEE-oh அ-Gஏஏ-ஒஹ் καὶ Ghost kay கய் δυνάμει and thyoo-NA-mee த்யோ-ந்A-மே ὃς with ose ஒஸெ διῆλθεν power: thee-ALE-thane தே-Aள்ஏ-தனெ εὐεργετῶν who ave-are-gay-TONE அவெ-அரெ-கய்-Tஓந்ஏ καὶ went kay கய் ἰώμενος about ee-OH-may-nose ஈ-ஓஃ-மய்-னொஸெ πάντας doing PAHN-tahs PAஃந்-டஹ்ஸ் τοὺς good, toos டோஸ் καταδυναστευομένους and ka-ta-thyoo-na-stave-oh-MAY-noos க-ட-த்யோ-ன-ஸ்டவெ-ஒஹ்-MAY-னோஸ் ὑπὸ healing yoo-POH யோ-Pஓஃ τοῦ all too டோ διαβόλου that thee-ah-VOH-loo தே-அஹ்-Vஓஃ-லோ ὅτι were OH-tee ஓஃ-டே ὁ oppressed oh ஒஹ் θεὸς of thay-OSE தய்-ஓSஏ ἦν the ane அனெ μετ' devil; mate மடெ αὐτοῦ for af-TOO அf-Tஓஓ -
καὶ we kay கய் ἡμεῖς are ay-MEES அய்-MஏஏS ἐσμεν witnesses ay-smane அய்-ஸ்மனெ μάρτυρες of MAHR-tyoo-rase MAஃற்-ட்யோ-ரஸெ πάντων all PAHN-tone PAஃந்-டொனெ ὧν things one ஒனெ ἐποίησεν which ay-POO-ay-sane அய்-Pஓஓ-அய்-ஸனெ ἔν he ane அனெ τε did tay டய் τῇ both tay டய் χώρᾳ in HOH-ra ஃஓஃ-ர τῶν the tone டொனெ Ἰουδαίων land ee-oo-THAY-one ஈ-ஊ-TஃAY-ஒனெ καὶ of kay கய் ἐν the ane அனெ Ἰερουσαλήμ Jews, ee-ay-roo-sa-LAME ஈ-அய்-ரோ-ஸ-ள்AMஏ ὃν and one ஒனெ ἀνεῖλον in ah-NEE-lone அஹ்-ந்ஏஏ-லொனெ κρεμάσαντες Jerusalem; kray-MA-sahn-tase க்ரய்-MA-ஸஹ்ன்-டஸெ ἐπὶ whom ay-PEE அய்-Pஏஏ ξύλου they KSYOO-loo KSYஓஓ-லோ -
τοῦτον TOO-tone Tஓஓ-டொனெ ὁ God oh ஒஹ் θεὸς raised thay-OSE தய்-ஓSஏ ἤγειρεν up A-gee-rane A-கே-ரனெ τῇ the tay டய் τρίτῃ third TREE-tay Tற்ஏஏ-டய் ἡμέρᾳ day, ay-MAY-ra அய்-MAY-ர καὶ and kay கய் ἔδωκεν shewed A-thoh-kane A-தொஹ்-கனெ αὐτὸν him af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἐμφανῆ openly; ame-fa-NAY அமெ-fஅ-ந்AY γενέσθαι gay-NAY-sthay கய்-ந்AY-ஸ்தய் -
οὐ to oo ஊ παντὶ all pahn-TEE பஹ்ன்-Tஏஏ τῷ the toh டொஹ் λαῷ people, la-OH ல-ஓஃ ἀλλὰ but al-LA அல்-ள்A μάρτυσιν unto MAHR-tyoo-seen MAஃற்-ட்யோ-ஸேன் τοῖς witnesses toos டோஸ் προκεχειροτονημένοις proh-kay-hee-roh-toh-nay-MAY-noos ப்ரொஹ்-கய்-ஹே-ரொஹ்-டொஹ்-னய்-MAY-னோஸ் ὑπὸ chosen yoo-POH யோ-Pஓஃ τοῦ before too டோ θεοῦ of thay-OO தய்-ஓஓ ἡμῖν ay-MEEN அய்-Mஏஏந் οἵτινες God, OO-tee-nase ஓஓ-டே-னஸெ συνεφάγομεν even syoon-ay-FA-goh-mane ஸ்யோன்-அய்-FA-கொஹ்-மனெ καὶ to kay கய் συνεπίομεν us, syoon-ay-PEE-oh-mane ஸ்யோன்-அய்-Pஏஏ-ஒஹ்-மனெ αὐτῷ who af-TOH அf-Tஓஃ μετὰ did may-TA மய்-TA τὸ eat toh டொஹ் ἀναστῆναι and ah-na-STAY-nay அஹ்-ன-STAY-னய் αὐτὸν drink af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἐκ with ake அகெ νεκρῶν· him nay-KRONE னய்-Kற்ஓந்ஏ -
καὶ he kay கய் παρήγγειλεν commanded pa-RAYNG-gee-lane ப-ற்AYந்G-கே-லனெ ἡμῖν us ay-MEEN அய்-Mஏஏந் κηρύξαι to kay-RYOO-ksay கய்-ற்Yஓஓ-க்ஸய் τῷ preach toh டொஹ் λαῷ unto la-OH ல-ஓஃ καὶ the kay கய் διαμαρτύρασθαι people, thee-ah-mahr-TYOO-ra-sthay தே-அஹ்-மஹ்ர்-TYஓஓ-ர-ஸ்தய் ὅτι and OH-tee ஓஃ-டே αὐτός to af-TOSE அf-TஓSஏ ἐστιν testify ay-steen அய்-ஸ்டேன் ὁ that oh ஒஹ் ὡρισμένος it oh-ree-SMAY-nose ஒஹ்-ரே-SMAY-னொஸெ ὑπὸ is yoo-POH யோ-Pஓஃ τοῦ he too டோ θεοῦ which thay-OO தய்-ஓஓ κριτὴς was kree-TASE க்ரே-TASஏ ζώντων ordained ZONE-tone Zஓந்ஏ-டொனெ καὶ of kay கய் νεκρῶν nay-KRONE னய்-Kற்ஓந்ஏ -
τούτῳ him TOO-toh Tஓஓ-டொஹ் πάντες give PAHN-tase PAஃந்-டஸெ οἱ all oo ஊ προφῆται the proh-FAY-tay ப்ரொஹ்-FAY-டய் μαρτυροῦσιν mahr-tyoo-ROO-seen மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஓஓ-ஸேன் ἄφεσιν prophets AH-fay-seen Aஃ-fஅய்-ஸேன் ἁμαρτιῶν witness, a-mahr-tee-ONE அ-மஹ்ர்-டே-ஓந்ஏ λαβεῖν that la-VEEN ல-Vஏஏந் διὰ through thee-AH தே-Aஃ τοῦ his too டோ ὀνόματος oh-NOH-ma-tose ஒஹ்-ந்ஓஃ-ம-டொஸெ αὐτοῦ name af-TOO அf-Tஓஓ πάντα whosoever PAHN-ta PAஃந்-ட τὸν tone டொனெ πιστεύοντα believeth pee-STAVE-one-ta பே-STAVஏ-ஒனெ-ட εἰς in ees ஈஸ் αὐτόν him af-TONE அf-Tஓந்ஏ -
Ἔτι A-tee A-டே λαλοῦντος Peter la-LOON-tose ல-ள்ஓஓந்-டொஸெ τοῦ yet too டோ Πέτρου spake PAY-troo PAY-ட்ரோ τὰ these ta ட ῥήματα RAY-ma-ta ற்AY-ம-ட ταῦτα words, TAF-ta TAF-ட ἐπέπεσεν the ape-A-pay-sane அபெ-A-பய்-ஸனெ τὸ Holy toh டொஹ் πνεῦμα Ghost PNAVE-ma Pந்AVஏ-ம τὸ toh டொஹ் ἅγιον A-gee-one A-கே-ஒனெ ἐπὶ fell ay-PEE அய்-Pஏஏ πάντας on PAHN-tahs PAஃந்-டஹ்ஸ் τοὺς all toos டோஸ் ἀκούοντας them ah-KOO-one-tahs அஹ்-Kஓஓ-ஒனெ-டஹ்ஸ் τὸν which tone டொனெ λόγον heard LOH-gone ள்ஓஃ-கொனெ -
καὶ they kay கய் ἐξέστησαν of ayks-A-stay-sahn அய்க்ஸ்-A-ஸ்டய்-ஸஹ்ன் οἱ the oo ஊ ἐκ circumcision ake அகெ περιτομῆς which pay-ree-toh-MASE பய்-ரே-டொஹ்-MASஏ πιστοὶ believed pee-STOO பே-STஓஓ ὅσοι were OH-soo ஓஃ-ஸோ συνῆλθον astonished, syoon-ALE-thone ஸ்யோன்-Aள்ஏ-தொனெ τῷ as toh டொஹ் Πέτρῳ many PAY-troh PAY-ட்ரொஹ் ὅτι as OH-tee ஓஃ-டே καὶ came kay கய் ἐπὶ with ay-PEE அய்-Pஏஏ τὰ ta ட ἔθνη Peter, A-thnay A-த்னய் ἡ because ay அய் δωρεὰ that thoh-ray-AH தொஹ்-ரய்-Aஃ τοῦ on too டோ ἁγίου the a-GEE-oo அ-Gஏஏ-ஊ πνεύματος Gentiles PNAVE-ma-tose Pந்AVஏ-ம-டொஸெ ἐκκέχυται· also ake-KAY-hyoo-tay அகெ-KAY-ஹ்யோ-டய் -
ἤκουον they A-koo-one A-கோ-ஒனெ γὰρ heard gahr கஹ்ர் αὐτῶν them af-TONE அf-Tஓந்ஏ λαλούντων speak la-LOON-tone ல-ள்ஓஓந்-டொனெ γλώσσαις with GLOSE-sase Gள்ஓSஏ-ஸஸெ καὶ tongues, kay கய் μεγαλυνόντων and may-ga-lyoo-NONE-tone மய்-க-ல்யோ-ந்ஓந்ஏ-டொனெ τὸν magnify tone டொனெ θεόν thay-ONE தய்-ஓந்ஏ τότε God. TOH-tay Tஓஃ-டய் ἀπεκρίθη Then ah-pay-KREE-thay அஹ்-பய்-Kற்ஏஏ-தய் ὁ answered oh ஒஹ் Πέτρος PAY-trose PAY-ட்ரொஸெ -
Μήτι Can MAY-tee MAY-டே τὸ any toh டொஹ் ὕδωρ man YOO-thore Yஓஓ-தொரெ κωλῦσαί forbid koh-LYOO-SAY கொஹ்-ள்Yஓஓ-SAY δύναται THYOO-na-tay TஃYஓஓ-ன-டய் τις water, tees டேஸ் τοῦ that too டோ μὴ these may மய் βαπτισθῆναι should va-ptee-STHAY-nay வ-ப்டே-STஃAY-னய் τούτους not TOO-toos Tஓஓ-டோஸ் οἵτινες be OO-tee-nase ஓஓ-டே-னஸெ τὸ baptized, toh டொஹ் πνεῦμα which PNAVE-ma Pந்AVஏ-ம τὸ have toh டொஹ் ἅγιον received A-gee-one A-கே-ஒனெ ἔλαβον the A-la-vone A-ல-வொனெ καθὼς Holy ka-THOSE க-TஃஓSஏ καὶ kay கய் ἡμεῖς Ghost ay-MEES அய்-MஏஏS -
προσέταξεν he prose-A-ta-ksane ப்ரொஸெ-A-ட-க்ஸனெ τε commanded tay டய் αὐτοὺς them af-TOOS அf-TஓஓS βαπτισθῆναι to va-ptee-STHAY-nay வ-ப்டே-STஃAY-னய் ἐν be ane அனெ τῷ baptized toh டொஹ் ὀνόματι in oh-NOH-ma-tee ஒஹ்-ந்ஓஃ-ம-டே τοῦ the too டோ Κυρίου name kyoo-REE-oo க்யோ-ற்ஏஏ-ஊ τότε of TOH-tay Tஓஃ-டய் ἠρώτησαν the ay-ROH-tay-sahn அய்-ற்ஓஃ-டய்-ஸஹ்ன் αὐτὸν Lord. af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἐπιμεῖναι Then ay-pee-MEE-nay அய்-பே-Mஏஏ-னய் ἡμέρας prayed ay-MAY-rahs அய்-MAY-ரஹ்ஸ் τινάς they tee-NAHS டே-ந்AஃS
Acts 10 interlinear in Tamil
Interlinear verses Acts 10