எரேமியா 30:23
இதோ, கோராவாரிக் காற்றாகிய கர்த்தருடைய பெருங்காற்று உக்கிரமாயெழும்பி, அடித்து, துன்மார்க்கருடைய தலையின்மேல் மோதும்.
Tamil Indian Revised Version
இதோ, கோராவாரிக் காற்றாகிய கர்த்தருடைய பெருங்காற்று கடுமையாக எழும்பி, அடித்து, துன்மார்க்கருடைய தலையின்மேல் மோதும்.
Tamil Easy Reading Version
“கர்த்தர் மிகவும் கோபமாக இருந்தார்! அவர் ஜனங்களைத் தண்டித்தார். அத்தண்டனைப் புயலைப்போன்று வந்தது. அத்தீய ஜனங்களுக்கு எதிராகத் தண்டனையானது பெருங்காற்றாக அடித்தது.
Thiru Viviliam
⁽இதோ ஆண்டவரின் புயல்!␢ அவரது சினம்␢ சூறாவளிபோல் சுழன்றெழும்.␢ அது தீயோரின் தலையைத் தாக்கிச்␢ சுழன்றடிக்கும்.⁾
King James Version (KJV)
Behold, the whirlwind of the LORD goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked.
American Standard Version (ASV)
Behold, the tempest of Jehovah, `even his’ wrath, is gone forth, a sweeping tempest: it shall burst upon the head of the wicked.
Bible in Basic English (BBE)
See, the storm-wind of the Lord, even the heat of his wrath, has gone out, a rolling storm, bursting on the heads of the evil-doers.
Darby English Bible (DBY)
Behold, a tempest of Jehovah, fury is gone forth, a sweeping storm: it shall whirl down upon the head of the wicked.
World English Bible (WEB)
Behold, the tempest of Yahweh, [even his] wrath, is gone forth, a sweeping tempest: it shall burst on the head of the wicked.
Young’s Literal Translation (YLT)
Lo, a whirlwind of Jehovah — Fury hath gone forth — a cutting whirlwind, On the head of the wicked it stayeth.
எரேமியா Jeremiah 30:23
இதோ, கோராவாரிக் காற்றாகிய கர்த்தருடைய பெருங்காற்று உக்கிரமாயெழும்பி, அடித்து, துன்மார்க்கருடைய தலையின்மேல் மோதும்.
Behold, the whirlwind of the LORD goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked.
| הִנֵּ֣ה׀ | hinnē | hee-NAY | |
| סַעֲרַ֣ת | saʿărat | sa-uh-RAHT | |
| יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| חֵמָה֙ | ḥēmāh | hay-MA | |
| יָֽצְאָ֔ה | yāṣĕʾâ | ya-tseh-AH | |
| סַ֖עַר | saʿar | SA-ar | |
| מִתְגּוֹרֵ֑ר | mitgôrēr | meet-ɡoh-RARE | |
| עַ֛ל | ʿal | al | |
| רֹ֥אשׁ | rōš | rohsh | |
| רְשָׁעִ֖ים | rĕšāʿîm | reh-sha-EEM | |
| יָחֽוּל׃ | yāḥûl | ya-HOOL |
Cross Reference
எரேமியா 23:19
இதோ, கர்த்தருடைய பெருங்காற்றாகிய கொடிய புசல் புறப்பட்டது; அது துன்மார்க்கருடைய தலையின்மேல் உக்கிரமாய் மோதும்.
எரேமியா 25:32
இதோ, ஜாĠοஜாதிக்குத் தீமைபரம்பும், பூமியின் எல்லைகளிலிருந்து மகா புசல் எழும்பும்.
சங்கீதம் 58:9
முள் நெருப்பினால் உங்கள் பானைகளில் சூடேறுமுன்னே பச்சையானதையும் எரிந்துபோனதையும் அவர் சுழல்காற்றினால் அடித்துக்கொண்டுபோவார்.
நீதிமொழிகள் 1:27
நீங்கள் பயப்படுங்காரியம் புசல்போல் வரும்போதும், ஆபத்து சூறாவளிபோல் உங்களுக்கு நேரிடும்போதும், நெருக்கமும் இடுக்கமும் உங்கள்மேல் வரும்போதும், ஆகடியம்பண்ணுவேன்.
சகரியா 9:14
அவர்கள் பட்சத்தில் கர்த்தர் காணப்படுவார்; அவருடைய அம்பு மின்னலைப்போலப் புறப்படும்; கர்த்தராகிய ஆண்டவர் எக்காளம் ஊதி, தென்திசைச் சுழல்காற்றுகளோடே நடந்துவருவார்.
Tags இதோ கோராவாரிக் காற்றாகிய கர்த்தருடைய பெருங்காற்று உக்கிரமாயெழும்பி அடித்து துன்மார்க்கருடைய தலையின்மேல் மோதும்
Jeremiah 30:23 in Tamil Concordance Jeremiah 30:23 in Tamil Interlinear Jeremiah 30:23 in Tamil Image