எரேமியா 21:8
பின்னையும் அவர், இந்த ஜனங்களை நோக்கி: இதோ, நான் உங்கள் முன்னே ஜீவவழியையும் மரணவழியையும் வைக்கிறேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Indian Revised Version
மேலும் அவர், இந்த மக்களை நோக்கி: இதோ, நான் உங்கள் முன்னே ஜீவவழியையும் மரணவழியையும் வைக்கிறேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Easy Reading Version
“எருசலேம் ஜனங்களுக்கு இவற்றையும் சொல்லுங்கள். கர்த்தர் இவற்றைக் கூறுகிறார்: ‘நீங்கள் வாழ்வதா அல்லது மரிப்பதா என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்க நானே அனுமதிப்பேன்.
Thiru Viviliam
இம்மக்களுக்கு நீ கூற வேண்டியது: ஆண்டவர் கூறுவது இதுவே: “இதோ, வாழ்வின் வழியையும் சாவின் வழியையும் உங்கள்முன் வைக்கிறேன்.
King James Version (KJV)
And unto this people thou shalt say, Thus saith the LORD; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
American Standard Version (ASV)
And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Bible in Basic English (BBE)
And to this people you are to say, The Lord has said, See, I put before you the way of life and the way of death.
Darby English Bible (DBY)
And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
World English Bible (WEB)
To this people you shall say, Thus says Yahweh: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Young’s Literal Translation (YLT)
And unto this people thou dost say, Thus said Jehovah: Lo, I am setting before you the way of life, And the way of death!
எரேமியா Jeremiah 21:8
பின்னையும் அவர், இந்த ஜனங்களை நோக்கி: இதோ, நான் உங்கள் முன்னே ஜீவவழியையும் மரணவழியையும் வைக்கிறேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
And unto this people thou shalt say, Thus saith the LORD; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
| וְאֶל | wĕʾel | veh-EL | |
| הָעָ֤ם | hāʿām | ha-AM | |
| הַזֶּה֙ | hazzeh | ha-ZEH | |
| תֹּאמַ֔ר | tōʾmar | toh-MAHR | |
| כֹּ֖ה | kō | koh | |
| אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR | |
| יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| הִנְנִ֤י | hinnî | heen-NEE | |
| נֹתֵן֙ | nōtēn | noh-TANE | |
| לִפְנֵיכֶ֔ם | lipnêkem | leef-nay-HEM | |
| אֶת | ʾet | et | |
| דֶּ֥רֶךְ | derek | DEH-rek | |
| הַחַיִּ֖ים | haḥayyîm | ha-ha-YEEM | |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| דֶּ֥רֶךְ | derek | DEH-rek | |
| הַמָּֽוֶת׃ | hammāwet | ha-MA-vet |
Cross Reference
உபாகமம் 30:15
இதோ, ஜீவனையும் நன்மையையும், மரணத்தையும் தீமையையும் இன்று உனக்கு முன்னே வைத்தேன்.
உபாகமம் 30:19
நான் ஜீவனையும் மரணத்தையும், ஆசீர்வாதத்தையும் சாபத்தையும் உனக்குமுன் வைத்தேன் என்று உங்கள்மேல் வானத்தையும் பூமியையும் இன்று சாட்சிவைக்கிறேன்; ஆகையால், நீயும் உன் சந்ததியும் பிழைக்கும்படிக்கு, நீ ஜீவனைத் தெரிந்துகொண்டு,
உபாகமம் 11:26
இதோ, இன்று நான் உங்களுக்கு முன்பாக ஆசீர்வாதத்தையும் சாபத்தையும் வைக்கிறேன்.
ஏசாயா 1:19
நீங்கள் மனம்பொருந்திச் செவிகொடுத்தால் தேசத்தின் நன்மையைப் புசிப்பீர்கள்.
Tags பின்னையும் அவர் இந்த ஜனங்களை நோக்கி இதோ நான் உங்கள் முன்னே ஜீவவழியையும் மரணவழியையும் வைக்கிறேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்
Jeremiah 21:8 in Tamil Concordance Jeremiah 21:8 in Tamil Interlinear Jeremiah 21:8 in Tamil Image