Bible

1 சாமுவேல் 14

1 Samuel 14:14 in Tamil

தமிழ்

1 சாமுவேல் 14:14
யோனத்தானும் அவன் ஆயுததாரியும் அடித்த அந்த முந்தின அடியிலே ஏறக்குறைய இருபதுபேர் அரையேர் நிலமான விசாலத்திலே விழுந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
யோனத்தானும் அவனுடைய ஆயுததாரியும் அடித்த அந்த முந்தின அடியிலே ஏறக்குறைய இருபதுபேர் அரை ஏர் நிலமான விசாலத்திலே விழுந்தார்கள்.

Thiru Viviliam
யோனத்தானும் அவர்தம் படைக்கலன்களைத் தாங்குவோனும் நடத்திய முதல் தாக்குதலில் ஏறக்குறைய இருபது பேர், அரை ஏர் நிலப்பரப்பில் வீழ்ந்தார்கள்.

Roman Transliteration
Yonaththaanum avan aayuthathaariyum atiththa antha munthina atiyilae aerakkuraiya irupathupaer araiyaer nilamaana visaalaththilae vilunthaarkal.

1 Samuel 14:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow.

American Standard Version (ASV)
And that first slaughter, which Jonathan and his armorbearer made, was about twenty men, within as it were half a furrow's length in an acre of land.

Bible in Basic English (BBE)
And at their first attack, Jonathan and his servant put to the sword about twenty men, all inside the space of half an acre of land.

Darby English Bible (DBY)
And that first slaughter which Jonathan and his armour-bearer wrought was about twenty men, as it were on the half-furrow of an acre of land.

Webster's Bible (WBT)
And that first slaughter, which Jonathan and his armor-bearer made, was about twenty men, within as it were a half-acre of land, which a yoke of oxen might plow.

World English Bible (WEB)
That first slaughter, which Jonathan and his armor bearer made, was about twenty men, within as it were half a furrow's length in an acre of land.

Young's Literal Translation (YLT)
And the first smiting which Jonathan and the bearer of his weapons have smitten is of about twenty men, in about half a furrow of a yoke of a field,

1 சாமுவேல் 1 Samuel 14:14

யோனத்தானும் அவன் ஆயுததாரியும் அடித்த அந்த முந்தின அடியிலே ஏறக்குறைய இருபதுபேர் அரையேர் நிலமான விசாலத்திலே விழுந்தார்கள்.

And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow.

was וַתְּהִ֞י hāyâ ha-YA
slaughter, הַמַּכָּ֣ה makkâ ma-KA
And that first הָרִֽאשֹׁנָ֗ה riʾšôn ree-SHONE
which אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
made, הִכָּ֧ה nākâ na-HA
Jonathan יֽוֹנָתָ֛ן yônātān yoh-na-TAHN
and his armourbearer וְנֹשֵׂ֥א nāśāʾ na-SA
כֵלָ֖יו kĕlî keh-LEE
about twenty כְּעֶשְׂרִ֣ים ʿeśrîm es-REEM
men, אִ֑ישׁ ʾîš eesh
within as it were an half כְּבַֽחֲצִ֥י ḥēṣî hay-TSEE
acre מַֽעֲנָ֖ה maʿănâ ma-uh-NA
a yoke צֶ֥מֶד ṣemed tseh-MED
of land, שָׂדֶֽה׃ śāde sa-DEH



Read Full Chapter : 1 Samuel 14