Ruth 3:13 in Wiki

Wiki Wiki Bible Ruth Ruth 3 Ruth 3:13
Ruth 3:12Ruth 3Ruth 3:14

Ruth 3:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as the LORD liveth: lie down until the morning.

American Standard Version (ASV)
Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as Jehovah liveth: lie down until the morning.

Bible in Basic English (BBE)
Take your rest here tonight; and in the morning, if he will do for you what it is right for a relation to do, very well, let him do so: but if he will not, then by the living Lord I myself will do so.

Darby English Bible (DBY)
Stay over to-night, and it shall be in the morning, if he will redeem thee, well -- let him redeem; but if he like not to redeem thee, then will I redeem thee, [as] Jehovah liveth. Lie down until the morning.

Webster's Bible (WBT)
Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform to thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as the LORD liveth: lie down until the morning.

World English Bible (WEB)
Stay this night, and it shall be in the morning, that if he will perform to you the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to you, then will I do the part of a kinsman to you, as Yahweh lives: lie down until the morning.

Young's Literal Translation (YLT)
Lodge to night, and it hath been in the morning, if he doth redeem thee, well: he redeemeth; and if he delight not to redeem thee, then I have redeemed thee -- I; Jehovah liveth! lie down till the morning.'

Tarry
לִ֣ינִי׀lînîLEE-nee
this
night,
הַלַּ֗יְלָהhallaylâha-LA-la
and
it
shall
be
וְהָיָ֤הwĕhāyâveh-ha-YA
in
the
morning,
בַבֹּ֙קֶר֙babbōqerva-BOH-KER
that
if
אִםʾimeem
he
will
perform
unto
thee
the
part
of
a
kinsman,
יִגְאָלֵ֥ךְyigʾālēkyeeɡ-ah-LAKE
well;
טוֹב֙ṭôbtove
let
him
do
the
kinsman's
part:
יִגְאָ֔לyigʾālyeeɡ-AL
but
if
וְאִםwĕʾimveh-EEM
he
will
לֹ֨אlōʾloh
not
יַחְפֹּ֧ץyaḥpōṣyahk-POHTS
do
the
part
of
a
kinsman
לְגָֽאֳלֵ֛ךְlĕgāʾŏlēkleh-ɡa-oh-LAKE
to
thee,
then
will
I
וּגְאַלְתִּ֥יךְûgĕʾaltîkoo-ɡeh-al-TEEK
do
the
part
of
a
kinsman
אָנֹ֖כִיʾānōkîah-NOH-hee
to
thee,
as
the
Lord
חַיḥayhai
liveth:
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
lie
down
שִׁכְבִ֖יšikbîsheek-VEE
until
עַדʿadad
the
morning.
הַבֹּֽקֶר׃habbōqerha-BOH-ker