Luke 13:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
American Standard Version (ASV)
and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Bible in Basic English (BBE)
But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil.
Darby English Bible (DBY)
and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all [ye] workers of iniquity.
World English Bible (WEB)
He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
Young's Literal Translation (YLT)
and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.
| ye | καὶ | kai | kay |
| But shall say, | ἐρεῖ | erei | ay-REE |
| he I | λέγω | legō | LAY-goh |
| tell | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| you, not | Οὐκ | ouk | ook |
| know | οἶδα | oida | OO-tha |
| I | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
| you | πόθεν | pothen | POH-thane |
| whence are; | ἐστέ· | este | ay-STAY |
| ye | ἀπόστητε | apostēte | ah-POH-stay-tay |
| depart | ἀπ' | ap | ap |
| from | ἐμοῦ | emou | ay-MOO |
| me, | πάντες | pantes | PAHN-tase |
| all | οἱ | hoi | oo |
| workers | ἐργάται | ergatai | are-GA-tay |
of | τῆς | tēs | tase |
| iniquity. | ἀδικίας | adikias | ah-thee-KEE-as |