నెహెమ్యా 4:6 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ నెహెమ్యా నెహెమ్యా 4 నెహెమ్యా 4:6

Nehemiah 4:6
అయినను పని చేయుటకు జనులకు మనస్సు కలిగియుండెను గనుక మేము గోడను కట్టుచుంటిమి, అది సగము ఎత్తు కట్టబడి యుండెను.

Nehemiah 4:5Nehemiah 4Nehemiah 4:7

Nehemiah 4:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
So built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work.

American Standard Version (ASV)
So we built the wall; and all the wall was joined together unto half `the height' thereof: for the people had a mind to work.

Bible in Basic English (BBE)
So we went on building the wall; and all the wall was joined together half-way up: for the people were working hard.

Darby English Bible (DBY)
But we built the wall; and all the wall was joined together to the half thereof; for the people had a mind to work.

Webster's Bible (WBT)
So we built the wall; and all the wall was joined together to the half of it, for the people had a mind to work.

World English Bible (WEB)
So we built the wall; and all the wall was joined together to half [the height] of it: for the people had a mind to work.

Young's Literal Translation (YLT)
And we build the wall, and all the wall is joined -- unto its half, and the people have a heart to work.

So
built
וַנִּבְנֶה֙wannibnehva-neev-NEH
we

אֶתʾetet
wall;
the
הַ֣חוֹמָ֔הhaḥômâHA-hoh-MA
and
all
וַתִּקָּשֵׁ֥רwattiqqāšērva-tee-ka-SHARE
the
wall
כָּלkālkahl
together
joined
was
הַֽחוֹמָ֖הhaḥômâha-hoh-MA
unto
עַדʿadad
the
half
חֶצְיָ֑הּḥeṣyāhhets-YA
people
the
for
thereof:
וַיְהִ֧יwayhîvai-HEE
had
לֵ֦בlēblave
a
mind
לָעָ֖םlāʿāmla-AM
to
work.
לַֽעֲשֽׂוֹת׃laʿăśôtLA-uh-SOTE

Cross Reference

దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 29:3
మరియు నా దేవుని మందిముమీద నాకు కలిగియున్న మక్కువచేత నేను ఆ ప్రతిష్ఠితమైన మందిరము నిమిత్తము సంపాదించియుంచిన వస్తువులు గాక, నా స్వంతమైన బంగారమును వెండిని నా దేవుని మందిరము నిమిత్తము నేనిచ్చెదను.

దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 29:14
ఈ ప్రకారము మనఃపూర్వకముగా ఇచ్చు సామర్థ్యము మాకుండుటకు నేనెంత మాత్రపువాడను? నా జనులెంత మాత్రపువారు? సమస్తమును నీవలననే కలిగెను గదా? నీ స్వసంపాద్యములో కొంత మేము నీకిచ్చి యున్నాము.

దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 29:17
నా దేవా, నీవు హృదయ పరిశోధనచేయుచు యథార్థవంతులయందు ఇష్టపడుచున్నావని నేనెరుగుదును; నేనైతే యథార్థహృదయము గలవాడనై యివి యన్నియు మనఃపూర్వకముగా ఇచ్చి యున్నాను; ఇప్పుడు ఇక్కడనుండు నీ జనులును నీకు మనఃపూర్వకముగా ఇచ్చుట చూచి సంతోషించుచున్నాను.

దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 29:36
ఈ కార్యము అప్పటికప్పుడే జరిగినందున దేవుడు జనులకు సిద్ధపరచినదానిని చూచి హిజ్కియాయును జనులందరును సంతోషించిరి.

నెహెమ్యా 6:15
ఈ ప్రకారముగా ఏలూలు మాసము ఇరువది యయిదవ దినమందు, అనగా ఏబదిరెండు దినములకు ప్రాకార మును కట్టుట సమాప్తమాయెను.

కీర్తనల గ్రంథము 110:3
యుద్ధసన్నాహదినమున నీ ప్రజలు ఇష్టపూర్వకముగా వచ్చెదరు. నీ ¸°వనస్థులలో శ్రేష్ఠులు పరిశుద్ధాలంకృతులైమంచు వలె అరుణోదయగర్భములోనుండి నీయొద్దకువచ్చెదరు

2 కొరింథీయులకు 8:16
మీ విషయమై నాకు కలిగిన యీ ఆసక్తినే తీతు హృదయములో పుట్టించిన దేవునికి స్తోత్రము.

ఫిలిప్పీయులకు 2:13
ఎందుకనగా మీరు ఇచ్ఛయించుట కును కార్యసిద్ధి కలుగజేసికొనుటకును, తన దయాసంకల్పము నెరవేరుటకై మీలో కార్యసిద్ధి కలుగజేయువాడు దేవుడే.

హెబ్రీయులకు 13:21
యేసు క్రీస్తుద్వారా తన దృష్టికి అనుకూలమైనదానిని మనలో జరిగించుచు, ప్రతి మంచి విషయములోను తన చిత్తప్రకారము చేయుటకు మిమ్మును సిద్ధపరచును గాక. యేసుక్రీస్తుకు యుగయుగములకు మహిమ కలుగునుగాక. ఆమేన్‌.