మీకా 7:14
నీ చేతికఱ్ఱ తీసికొని నీ జనులను కర్మెలునకు చేరిన అడవిలో ప్రత్యేకముగా నివసించు నీ స్వాస్థ్యపువారిని మేపుము. బాషానులోను గిలాదులోను వారు పూర్వ కాలమున మేసినట్టు మేయుదురు.
Feed | רְעֵ֧ה | rĕʿē | reh-A |
thy people | עַמְּךָ֣ | ʿammĕkā | ah-meh-HA |
with thy rod, | בְשִׁבְטֶ֗ךָ | bĕšibṭekā | veh-sheev-TEH-ha |
the flock | צֹ֚אן | ṣōn | tsone |
heritage, thine of | נַֽחֲלָתֶ֔ךָ | naḥălātekā | na-huh-la-TEH-ha |
which dwell | שֹׁכְנִ֣י | šōkĕnî | shoh-heh-NEE |
solitarily | לְבָדָ֔ד | lĕbādād | leh-va-DAHD |
in the wood, | יַ֖עַר | yaʿar | YA-ar |
midst the in | בְּת֣וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
of Carmel: | כַּרְמֶ֑ל | karmel | kahr-MEL |
let them feed | יִרְע֥וּ | yirʿû | yeer-OO |
in Bashan | בָשָׁ֛ן | bāšān | va-SHAHN |
Gilead, and | וְגִלְעָ֖ד | wĕgilʿād | veh-ɡeel-AD |
as in the days | כִּימֵ֥י | kîmê | kee-MAY |
of old. | עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |