Luke 23:51
అతడు సజ్జనుడును నీతిమంతుడునై యుండి వారి ఆలోచనకును వారు చేసిన పనికిని సమ్మతింపక దేవుని రాజ్యముకొరకు కనిపెట్టు చుండినవాడు.
Luke 23:51 in Other Translations
King James Version (KJV)
(The same had not consented to the counsel and deed of them;) he was of Arimathaea, a city of the Jews: who also himself waited for the kingdom of God.
American Standard Version (ASV)
(he had not consented to their counsel and deed), `a man' of Arimathaea, a city of the Jews, who was looking for the kingdom of God:
Bible in Basic English (BBE)
(He had not given his approval to their decision or their acts), of Arimathaea, a town of the Jews, who was waiting for the kingdom of God:
Darby English Bible (DBY)
(this [man] had not assented to their counsel and deed), of Arimathaea, a city of the Jews, who also waited, [himself also,] for the kingdom of God
World English Bible (WEB)
(he had not consented to their counsel and deed), from Arimathaea, a city of the Jews, who was also waiting for the Kingdom of God:
Young's Literal Translation (YLT)
-- he was not consenting to their counsel and deed -- from Arimathea, a city of the Jews, who also himself was expecting the reign of God,
| (The same | οὗτος | houtos | OO-tose |
| had | οὐκ | ouk | ook |
| not | ἦν | ēn | ane |
| consented | συγκατατεθειμένος | synkatatetheimenos | syoong-ka-ta-tay-thee-MAY-nose |
| to the | τῇ | tē | tay |
| counsel | βουλῇ | boulē | voo-LAY |
| and | καὶ | kai | kay |
| deed | τῇ | tē | tay |
| of them;) | πράξει | praxei | PRA-ksee |
| he was of | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| Arimathaea, | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| city a | Ἁριμαθαίας | harimathaias | a-ree-ma-THAY-as |
| of the | πόλεως | poleōs | POH-lay-ose |
| Jews: | τῶν | tōn | tone |
| who | Ἰουδαίων | ioudaiōn | ee-oo-THAY-one |
| also | ὃς | hos | ose |
| himself | καὶ | kai | kay |
| for waited | προσεδέχετο | prosedecheto | prose-ay-THAY-hay-toh |
| καὶ | kai | kay | |
| the | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
| kingdom | τὴν | tēn | tane |
| of | βασιλείαν | basileian | va-see-LEE-an |
| God. | τοῦ | tou | too |
| θεοῦ | theou | thay-OO |
Cross Reference
లూకా సువార్త 2:25
యెరూషలేము నందు సుమెయోనను ఒక మనుష్యుడుండెను. అతడు నీతి మంతుడును భక్తిపరుడునైయుండి, ఇశ్రాయేలుయొక్క ఆదరణకొరకు కనిపెట్టువాడు; పరిశుద్ధాత్మ అతనిమీద ఉండెను.
లూకా సువార్త 2:38
ఆమెకూడ ఆ గడియలోనే లోపలికి వచ్చి దేవుని కొనియాడి, యెరూషలేములొ విమోచనకొరకు కనిపెట్టుచున్నవారందరితో ఆయనను గూర్చి మాటలాడుచుండెను.
మార్కు సువార్త 15:43
గనుక సాయంకాలమైనప్పుడు అరిమతయియ యోసేపు తెగించి, పిలాతునొద్దకు వెళ్లి యేసు దేహము (తనకిమ్మని) యడిగెను. అతడు ఘనత వహించిన యొక సభ్యుడై, దేవుని రాజ్యముకొరకు ఎదురు చూచువాడు.
లూకా సువార్త 23:42
ఆయనను చూచి యేసూ, నీవు నీ రాజ్యము లోనికి వచ్చునప్పుడు నన్ను జ్ఞాపకము చేసికొనుమనెను.
యెషయా గ్రంథము 8:12
ఈ ప్రజలు బందుకట్టు అని చెప్పునదంతయు బందుకట్టు అనుకొనకుడి వారు భయపడుదానికి భయపడకుడి దానివలన దిగులు పడకుడి.
సామెతలు 1:10
నా కుమారుడా, పాపులు నిన్ను ప్రేరేపింపగా ఒప్పకుము.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1:1
ఎఫ్రాయిము మన్యమందు రామతయిమ్సోఫీము పట్ట ణపువాడు ఒకడుండెను; అతని పేరు ఎల్కానా. అతడు ఎఫ్రాయీమీయుడైన సూపునకు పుట్టిన తోహు కుమారుడైన ఎలీహునకు జననమైన యెరోహాము కుమారుడు, అతనికి ఇద్దరు భార్యలుండిరి.
నిర్గమకాండము 23:2
దుష్కార్యము జరిగించుటకై సమూహమును వెంబడించవద్దు, న్యాయమును త్రిప్పి వేయుటకు సమూహముతో చేరి వ్యాజ్యెములో సాక్ష్యము పలుకకూడదు;
ఆదికాండము 49:18
యెహోవా, నీ రక్షణకొరకు కనిపెట్టి యున్నాను.
ఆదికాండము 42:21
అప్పుడు వారునిశ్చ యముగా మన సహోదరుని యెడల మనము చేసిన అప రాధమునకు శిక్ష పొందుచున్నాము. అతడు మనలను బతిమాలు కొనినప్పుడు మనము అతని వేదన చూచియు వినకపో
ఆదికాండము 37:21
రూబేను ఆ మాట వినిమనము వానిని చంపరాదని చెప్పి వారి చేతులలో పడకుండ అతని విడిపించెను.