Luke 23:22
మూడవ మారు అతడుఎందుకు? ఇతడు ఏ దుష్కార్యము చేసెను? ఇతనియందు మరణమునకు తగిన నేరమేమియు నాకు అగపడలేదు గనుక ఇతని శిక్షించి విడుదల చేతునని వారితో చెప్పెను.
Luke 23:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let him go.
American Standard Version (ASV)
And he said unto them the third time, Why, what evil hath this man done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him and release him.
Bible in Basic English (BBE)
And he said to them a third time, Why, what evil has he done? I see no reason for putting him to death: I will give him punishment and let him go.
Darby English Bible (DBY)
And he said the third time to them, What evil then has this [man] done? I have found no cause of death in him: I will chastise him therefore and release him.
World English Bible (WEB)
He said to them the third time, "Why? What evil has this man done? I have found no capital crime in him. I will therefore chastise him and release him."
Young's Literal Translation (YLT)
And he a third time said unto them, `Why, what evil did he? no cause of death did I find in him; having chastised him, then, I will release `him'.'
| him | ὁ | ho | oh |
| he | δὲ | de | thay |
| And | τρίτον | triton | TREE-tone |
| third | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| time, | πρὸς | pros | prose |
| the said unto | αὐτούς | autous | af-TOOS |
| them | Τί | ti | tee |
| Why, | γὰρ | gar | gahr |
| what | κακὸν | kakon | ka-KONE |
| evil hath | ἐποίησεν | epoiēsen | ay-POO-ay-sane |
| done? | οὗτος | houtos | OO-tose |
| he no cause | οὐδὲν | ouden | oo-THANE |
| death | αἴτιον | aition | A-tee-one |
| of | θανάτου | thanatou | tha-NA-too |
| found have | εὗρον | heuron | AVE-rone |
| I | ἐν | en | ane |
| in | αὐτῷ· | autō | af-TOH |
| him: I will | παιδεύσας | paideusas | pay-THAYF-sahs |
| chastise | οὖν | oun | oon |
| therefore | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| him, and let | ἀπολύσω | apolysō | ah-poh-LYOO-soh |
Cross Reference
లూకా సువార్త 23:14
ప్రజలు తిరుగబడునట్లు చేయు చున్నాడని మీరీమనుష్యుని నాయొద్దకు తెచ్చి తిరే. ఇదిగో నేను మీయెదుట ఇతనిని విమర్శింపగా మీ రితని మీద మోపిన నేరములలో ఒక్కటైనను నాకు కనబడ
లూకా సువార్త 23:16
కాబట్టి నేనితనిని
లూకా సువార్త 23:20
పిలాతు యేసును విడుదల చేయగోరి వారితో తిరిగి మాటలాడినను.
1 పేతురు 1:19
అమూల్యమైన రక్తముచేత, అనగా నిర్దోషమును నిష్కళంకమునగు గొఱ్ఱపిల్లవంటి క్రీస్తు రక్తముచేత, విమోచింపబడితిరని మీరెరుగుదురు గదా
1 పేతురు 3:18
ఏలయనగా మనలను దేవునియొద్దకు తెచ్చుటకు, అనీతిమంతులకొరకు నీతిమంతు డైన క్రీస్తు శరీరవిషయములో చంపబడియు,