Luke 22:42
వారి యొద్ద నుండి రాతివేత దూరము వెళ్లి మోకాళ్లూని
Luke 22:42 in Other Translations
King James Version (KJV)
Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
American Standard Version (ASV)
saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
Bible in Basic English (BBE)
Father, if it is your pleasure, take this cup from me: but still, let your pleasure, not mine, be done.
Darby English Bible (DBY)
saying, Father, if thou wilt remove this cup from me: -- but then, not my will, but thine be done.
World English Bible (WEB)
saying, "Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done."
Young's Literal Translation (YLT)
saying, `Father, if Thou be counselling to make this cup pass from me --; but, not my will, but Thine be done.' --
| Saying, | λέγων, | legōn | LAY-gone |
| Father, | Πάτερ | pater | PA-tare |
| if | εἰ | ei | ee |
| willing, be thou | βούλει | boulei | VOO-lee |
| remove | παρενεγκεῖν | parenenkein | pa-ray-nayng-KEEN |
| this | τὸ | to | toh |
| ποτήριον | potērion | poh-TAY-ree-one | |
| cup | τοῦτο | touto | TOO-toh |
| from | ἀπ' | ap | ap |
| me: | ἐμοῦ· | emou | ay-MOO |
| nevertheless | πλὴν | plēn | plane |
| not | μὴ | mē | may |
| my | τὸ | to | toh |
| θέλημά | thelēma | THAY-lay-MA | |
| will, | μου | mou | moo |
| but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| τὸ | to | toh | |
| thine, | σὸν | son | sone |
| be done. | γενέσθω | genesthō | gay-NAY-sthoh |
Cross Reference
మత్తయి సువార్త 20:22
అందుకు యేసుమీరేమి అడుగుచున్నారో అది మీకు తెలియదు; నేను త్రాగబోవు గిన్నెలోనిది మీరు త్రాగ గలరా? అని అడుగగా వారుత్రాగగలమనిరి.
యోహాను సువార్త 12:27
ఇప్పుడు నా ప్రాణము కలవరపడుచున్నది; నే నేమందును?తండ్రీ, యీ గడియ తటస్థింపకుండనన్ను తప్పించుము; అయి నను ఇందుకోసరమే నేను ఈ గడియకు వచ్చితిని;
యోహాను సువార్త 6:38
తండ్రి నాకు అనుగ్రహించువారందరును నాయొద్దకు వత్తురు; నాయొద్దకు వచ్చువానిని నేనెంతమాత్రమును బయటికి త్రోసివేయను.
మార్కు సువార్త 14:36
నాయనా తండ్రీ, నీకు సమస్తము సాధ్యము; ఈ గిన్నె నాయొద్దనుండి తొలగించుము; అయినను నా యిష్ట ప్రకారము కాదు నీ చిత్తప్రకారమే కానిమ్ము అనెను.
మత్తయి సువార్త 26:42
మరల రెండవమారు వెళ్లినా తండ్రీ, నేను దీనిని త్రాగితేనే గాని యిది నాయొద్దనుండి తొలగి పోవుట సాధ్యముకానియెడల, నీ చిత్తమే సిద్ధించు గాక అని ప్రార్థించి
మత్తయి సువార్త 26:39
కొంత దూరము వెళ్లి, సాగిలపడి నా తండ్రీ, సాధ్యమైతే ఈ గిన్నె నాయొద్దనుండి తొలగి పోనిమ్ము, అయినను నా యిష్టప్రకారము కాదు నీ చిత్తప్రకారమే కానిమ్మని ప్రార్థించెను.
యోహాను సువార్త 5:30
నా అంతట నేనే ఏమియు చేయలేను; నేను విను నట్లుగా తీర్పు తీర్చుచున్నాను. నన్ను పంపిన వాని చిత్తప్రకారమే చేయగోరుదును గాని నా యిష్ట ప్రకారము చేయగోరను గనుక నా తీర్పు న్యాయమైనది.
హెబ్రీయులకు 10:7
అప్పుడు నేనుగ్రంథపుచుట్టలో నన్నుగూర్చి వ్రాయబడిన ప్రకారము, దేవా, నీ చిత్తము నెరవేర్చుటకు ఇదిగో నేను వచ్చియున్నానంటిని.
యోహాను సువార్త 18:11
ఆ దాసునిపేరు మల్కు. యేసుకత్తి ఒరలో ఉంచుము; తండ్రి నాకు అనుగ్రహించిన గిన్నెలోనిది నేను త్రాగకుందునా అని పేతురుతో అనెను.
యోహాను సువార్త 4:34
యేసు వారిని చూచినన్ను పంపినవాని చిత్తము నెరవేర్చుటయు, ఆయన పని తుదముట్టించుటయు నాకు ఆహారమై యున్నది.
యెషయా గ్రంథము 51:22
నీ ప్రభువగు యెహోవా తన జనులనిమిత్తము వ్యాజ్యెమాడు నీ దేవుడు ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు ఇదిగో తూలిపడజేయు పాత్రను నా క్రోధ పాత్రను నీ చేతిలోనుండి తీసివేసియున్నాను నీవికను దానిలోనిది త్రాగవు.
కీర్తనల గ్రంథము 40:8
నా దేవా, నీ చిత్తము నెరవేర్చుట నాకు సంతోషము నీ ధర్మశాస్త్రము నా ఆంతర్యములోనున్నది.
మత్తయి సువార్త 26:44
ఆయన వారిని మరల విడిచి వెళ్లి, ఆ మాటలే చెప్పుచు మూడవ మారు ప్రార్థనచేసెను.
లూకా సువార్త 22:17
ఆయన గిన్నె ఎత్తికొని కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లించిమీరు దీనిని తీసి కొని మీలో పంచుకొనుడి;
యెషయా గ్రంథము 51:17
యెరూషలేమా, లెమ్ము లెమ్ము యెహోవా క్రోధపాత్రను ఆయన చేతినుండి పుచ్చు కొని త్రాగినదానా, తూలిపడజేయు పాత్రలోనిదంతటిని త్రాగినదానా, నిలువుము.
యిర్మీయా 25:15
ఇశ్రాయేలు దేవుడైన యెహోవా నాకీలాగు సెల విచ్చుచున్నాడునీవు ఈ క్రోధపు మద్యపాత్రను నా చేతిలోనుండి తీసికొని, నేను నిన్ను పంపుచున్న జనము లన్నిటికి దాని త్రాగింపుము.