Judges 11:14
అంతట యెఫ్తా మరల అమ్మోనీయుల రాజునొద్దకు దూత లను పంపి యిట్లనెను
Judges 11:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Jephthah sent messengers again unto the king of the children of Ammon:
American Standard Version (ASV)
And Jephthah sent messengers again unto the king of the children of Ammon;
Bible in Basic English (BBE)
And Jephthah sent again to the king of the children of Ammon,
Darby English Bible (DBY)
And Jephthah sent messengers again to the king of the Ammonites
Webster's Bible (WBT)
And Jephthah sent messengers again to the king of the children of Ammon:
World English Bible (WEB)
Jephthah sent messengers again to the king of the children of Ammon;
Young's Literal Translation (YLT)
And Jephthah addeth yet and sendeth messengers unto the king of the Bene-Ammon,
| And Jephthah | וַיּ֥וֹסֶף | wayyôsep | VA-yoh-sef |
| sent | ע֖וֹד | ʿôd | ode |
| messengers | יִפְתָּ֑ח | yiptāḥ | yeef-TAHK |
| again | וַיִּשְׁלַח֙ | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK |
| מַלְאָכִ֔ים | malʾākîm | mahl-ah-HEEM | |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| king the | מֶ֖לֶךְ | melek | MEH-lek |
| of the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
| of Ammon: | עַמּֽוֹן׃ | ʿammôn | ah-mone |
Cross Reference
కీర్తనల గ్రంథము 120:7
నేను కోరునది సమాధానమే అయినను మాట నా నోట వచ్చినతోడనే వారు యుద్ధమునకు సిద్ధమగుదురు.
రోమీయులకు 12:18
శక్యమైతే మీ చేతనైనంత మట్టుకు సమస్త మనుష్యులతో సమాధానముగా ఉండుడి.
హెబ్రీయులకు 12:14
అందరితో సమాధానమును పరిశుద్ధతయు కలిగి యుండుటకు ప్రయత్నించుడి. పరిశుద్ధతలేకుండ ఎవడును ప్రభువును చూడడు.
1 పేతురు 3:11
అతడు కీడునుండి తొలగి మేలుచేయవలెను, సమాధానమును వెదకి దాని వెంటాడవలెను.