యోవేలు 2:29
ఆ దినములలో నేను పనివారిమీదను పనికత్తెలమీదను నా ఆత్మను కుమ్మ రింతును.
And also | וְגַ֥ם | wĕgam | veh-ɡAHM |
upon | עַל | ʿal | al |
the servants | הָֽעֲבָדִ֖ים | hāʿăbādîm | ha-uh-va-DEEM |
upon and | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
the handmaids | הַשְּׁפָח֑וֹת | haššĕpāḥôt | ha-sheh-fa-HOTE |
those in | בַּיָּמִ֣ים | bayyāmîm | ba-ya-MEEM |
days | הָהֵ֔מָּה | hāhēmmâ | ha-HAY-ma |
will I pour out | אֶשְׁפּ֖וֹךְ | ʾešpôk | esh-POKE |
אֶת | ʾet | et | |
my spirit. | רוּחִֽי׃ | rûḥî | roo-HEE |
Cross Reference
1 కొరింథీయులకు 12:13
ఏలాగనగా, యూదులమైనను, గ్రీసుదేశస్థులమైనను, దాసులమైనను, స్వతంత్రులమైనను, మనమందరము ఒక్క శరీరములోనికి ఒక్క ఆత్మయందే బాప్తిస్మము పొందితివిు.మనమందరము ఒక్క ఆత్మను పానము చేసినవారమైతివిు.
గలతీయులకు 3:28
ఇందులో యూదుడని గ్రీసుదేశస్థుడని లేదు, దాసుడని స్వతంత్రుడని లేదు, పురుషుడని స్త్రీ అని లేదు; యేసుక్రీస్తునందు మీరందరును ఏకముగా ఉన్నారు.
కొలొస్సయులకు 3:11
ఇట్టివారిలో గ్రీసుదేశస్థుడని యూదుడని భేదము లేదు; సున్నతి పొందుటయని సున్నతి పొందక పోవుటయని భేదము లేదు; పరదేశియని సిథియనుడని దాసుడని స్వతంత్రుడని లేదుగాని, క్రీస్తే సర్వమును అందరిలో ఉన్నవాడునై యున్నాడు.