-
וַיַּ֥עַן spake va-YA-an אֱלִיה֗וּ moreover, ay-lee-HOO וַיֹּאמַֽר׃ and va-yoh-MAHR -
הֲ֭זֹאת thou HUH-zote חָשַׁ֣בְתָּ this ha-SHAHV-ta לְמִשְׁפָּ֑ט to leh-meesh-PAHT אָ֝מַ֗רְתָּ be AH-MAHR-ta צִדְקִ֥י right, tseed-KEE מֵאֵֽל׃ that may-ALE -
כִּֽי thou kee תֹ֭אמַר saidst, TOH-mahr מַה What ma יִּסְכָּן advantage yees-KAHN לָ֑ךְ will lahk מָֽה it ma אֹ֝עִ֗יל be OH-EEL מֵֽחַטָּאתִֽי׃ unto MAY-ha-ta-TEE -
אֲ֭נִי will UH-nee אֲשִֽׁיבְךָ֣ answer uh-shee-veh-HA מִלִּ֑ין mee-LEEN וְֽאֶת thee, VEH-et רֵעֶ֥יךָ and ray-A-ha עִמָּֽךְ׃ thy ee-MAHK -
הַבֵּ֣ט unto ha-BATE שָׁמַ֣יִם the sha-MA-yeem וּרְאֵ֑ה heavens, oo-reh-A וְשׁ֥וּר and veh-SHOOR שְׁ֝חָקִ֗ים see; SHEH-ha-KEEM גָּבְה֥וּ and ɡove-HOO מִמֶּֽךָּ׃ behold mee-MEH-ka -
אִם thou eem חָ֭טָאתָ sinnest, HA-ta-ta מַה what ma תִּפְעָל doest teef-AL בּ֑וֹ thou boh וְרַבּ֥וּ against veh-RA-boo פְ֝שָׁעֶ֗יךָ him? FEH-sha-A-ha מַה or ma תַּעֲשֶׂה if ta-uh-SEH לּֽוֹ׃ thy loh -
אִם thou eem צָ֭דַקְתָּ be TSA-dahk-ta מַה righteous, ma תִּתֶּן what tee-TEN ל֑וֹ givest loh א֥וֹ thou oh מַה him? ma מִיָּדְךָ֥ or mee-yode-HA יִקָּֽח׃ what yee-KAHK -
לְאִישׁ wickedness leh-EESH כָּמ֥וֹךָ may ka-MOH-ha רִשְׁעֶ֑ךָ hurt reesh-EH-ha וּלְבֶן a oo-leh-VEN אָ֝דָ֗ם man AH-DAHM צִדְקָתֶֽךָ׃ as tseed-ka-TEH-ha -
מֵ֭רֹב reason MAY-rove עֲשׁוּקִ֣ים of uh-shoo-KEEM יַזְעִ֑יקוּ the yahz-EE-koo יְשַׁוְּע֖וּ multitude yeh-sha-weh-OO מִזְּר֣וֹעַ of mee-zeh-ROH-ah רַבִּֽים׃ oppressions ra-BEEM -
וְֽלֹא none VEH-loh אָמַ֗ר saith, ah-MAHR אַ֭יֵּה Where AH-yay אֱל֣וֹהַּ is ay-LOH-ah עֹשָׂ֑י God oh-SAI נֹתֵ֖ן my noh-TANE זְמִר֣וֹת maker, zeh-mee-ROTE בַּלָּֽיְלָה׃ who ba-LA-yeh-la -
מַ֭לְּפֵנוּ teacheth MA-leh-fay-noo מִבַּהֲמ֣וֹת us mee-ba-huh-MOTE אָ֑רֶץ more AH-rets וּמֵע֖וֹף than oo-may-OFE הַשָּׁמַ֣יִם the ha-sha-MA-yeem יְחַכְּמֵֽנוּ׃ beasts yeh-ha-keh-may-NOO -
שָׁ֣ם they shahm יִ֭צְעֲקוּ cry, YEETS-uh-koo וְלֹ֣א but veh-LOH יַעֲנֶ֑ה none ya-uh-NEH מִ֝פְּנֵ֗י giveth MEE-peh-NAY גְּא֣וֹן answer, ɡeh-ONE רָעִֽים׃ because ra-EEM -
אַךְ God ak שָׁ֭וְא will SHA-veh לֹא not loh יִשְׁמַ֥ע׀ hear yeesh-MA אֵ֑ל vanity, ale וְ֝שַׁדַּ֗י neither VEH-sha-DAI לֹ֣א will loh יְשׁוּרֶֽנָּה׃ the yeh-shoo-REH-na -
אַ֣ף af כִּֽי thou kee תֹ֭אמַר sayest TOH-mahr לֹ֣א thou loh תְשׁוּרֶ֑נּוּ shalt teh-shoo-REH-noo דִּ֥ין not deen לְ֝פָנָ֗יו see LEH-fa-NAV וּתְח֥וֹלֵֽל him, oo-teh-HOH-lale לֽוֹ׃ yet loh -
וְעַתָּ֗ה now, veh-ah-TA כִּי because kee אַ֭יִן it AH-yeen פָּקַ֣ד is pa-KAHD אַפּ֑וֹ not AH-poh וְלֹֽא so, veh-LOH יָדַ֖ע he ya-DA בַּפַּ֣שׁ hath ba-PAHSH מְאֹֽד׃ visited meh-ODE -
וְ֭אִיּוֹב doth VEH-ee-yove הֶ֣בֶל Job HEH-vel יִפְצֶה open yeef-TSEH פִּ֑יהוּ his PEE-hoo בִּבְלִי mouth beev-LEE דַ֝֗עַת in DA-at מִלִּ֥ין vain; mee-LEEN יַכְבִּֽר׃ he yahk-BEER
Job 35 interlinear in Telugu
Interlinear verses Job 35