యోబు గ్రంథము 24:18 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ యోబు గ్రంథము యోబు గ్రంథము 24 యోబు గ్రంథము 24:18

Job 24:18
జలములమీద వారు తేలికగా కొట్టుకొని పోవుదురువారి స్వాస్థ్యము భూమిమీద శాపగ్రస్తముద్రాక్షతోటల మార్గమున వారు ఇకను నడువరు.

Job 24:17Job 24Job 24:19

Job 24:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
He is swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.

American Standard Version (ASV)
Swiftly they `pass away' upon the face of the waters; Their portion is cursed in the earth: They turn not into the way of the vineyards.

Bible in Basic English (BBE)
They go quickly on the face of the waters; their heritage is cursed in the earth; the steps of the crusher of grapes are not turned to their vine-garden.

Darby English Bible (DBY)
He is swift on the face of the waters; their portion is cursed on the earth: he turneth not unto the way of the vineyards.

Webster's Bible (WBT)
He is swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.

World English Bible (WEB)
"They are foam on the surface of the waters. Their portion is cursed in the earth: They don't turn into the way of the vineyards.

Young's Literal Translation (YLT)
Light he `is' on the face of the waters, Vilified is their portion in the earth, He turneth not the way of vineyards.

He
קַֽלqalkahl
is
swift
ה֤וּא׀hûʾhoo
as
עַלʿalal
the
waters;
פְּנֵיpĕnêpeh-NAY

מַ֗יִםmayimMA-yeem
their
portion
תְּקֻלַּ֣לtĕqullalteh-koo-LAHL
is
cursed
חֶלְקָתָ֣םḥelqātāmhel-ka-TAHM
earth:
the
in
בָּאָ֑רֶץbāʾāreṣba-AH-rets
he
beholdeth
לֹֽאlōʾloh
not
יִ֝פְנֶהyipneYEEF-neh
the
way
דֶּ֣רֶךְderekDEH-rek
of
the
vineyards.
כְּרָמִֽים׃kĕrāmîmkeh-ra-MEEM

Cross Reference

ద్వితీయోపదేశకాండమ 28:16
​పట్టణములో నీవు శపింపబడుదువు; పొలములో నీవు శపింపబడుదువు;

యోబు గ్రంథము 9:26
రెల్లుపడవలు దాటిపోవునట్లు అవి జరిగిపోవునుఎరమీదికి విసురున దిగు పక్షిరాజువలె అవి త్వరపడిపోవును.

యోబు గ్రంథము 22:16
వారు అకాలముగా ఒక నిమిషములో నిర్మూలమైరివారి పునాదులు జలప్రవాహమువలె కొట్టుకొని పోయెను.

కీర్తనల గ్రంథము 58:7
పారు నీళ్లవలె వారు గతించిపోవుదురు అతడు తన బాణములను సంధింపగా అవి తునాతునకలై పోవును.

కీర్తనల గ్రంథము 69:22
వారి భోజనము వారికి ఉరిగా నుండును గాక వారు నిర్భయులై యున్నప్పుడు అది వారికి ఉరిగా నుండును గాక.

కీర్తనల గ్రంథము 73:18
నిశ్చయముగా నీవు వారిని కాలుజారు చోటనే ఉంచియున్నావు వారు నశించునట్లు వారిని పడవేయుచున్నావు

సామెతలు 3:33
భక్తిహీనుల యింటిమీదికి యెహోవా శాపము వచ్చును నీతిమంతుల నివాసస్థలమును ఆయన ఆశీర్వదించును.

యెషయా గ్రంథము 23:10
తర్షీషుకుమారీ, నీ దేశమునకిక నడికట్టు లేకపోయెను నైలునది ప్రవహించునట్లు దానిమీద ప్రవహించుము.

మలాకీ 2:2
​సైన్యములకు అధిపతియగు యెహోవా సెల విచ్చునదేమనగామీరు ఆ యాజ్ఞను ఆలకింపకయు, నా నామమును ఘనపరచునట్లు మనఃపూర్వకముగా దానిని ఆలోచింపకయు ఉండినయెడల నేను మీ మీదికి శాపము తెప్పించి మీకు కలిగిన ఆశీర్వాద ఫలమును శపింతును; మీరు దానిని మనస్సునకు తెచ్చుకొనరైతిరి గనుక ఇంతకు మునుపే నేను వాటిని శపించి యుంటిని.