యిర్మీయా 50:23
సర్వభూమిని కొట్టుచున్న సమ్మెట తెగి బొత్తిగా విరుగ గొట్టబడెను అన్యజనులలో బబులోను బొత్తిగా పాడైపోయెను.
How | אֵ֤יךְ | ʾêk | ake |
is the hammer | נִגְדַּע֙ | nigdaʿ | neeɡ-DA |
whole the of | וַיִּשָּׁבֵ֔ר | wayyiššābēr | va-yee-sha-VARE |
earth | פַּטִּ֖ישׁ | paṭṭîš | pa-TEESH |
cut asunder | כָּל | kāl | kahl |
broken! and | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
how | אֵ֣יךְ | ʾêk | ake |
is Babylon | הָיְתָ֧ה | hāytâ | hai-TA |
become | לְשַׁמָּ֛ה | lĕšammâ | leh-sha-MA |
desolation a | בָּבֶ֖ל | bābel | ba-VEL |
among the nations! | בַּגּוֹיִֽם׃ | baggôyim | ba-ɡoh-YEEM |