Jeremiah 18:8
ఏ జనమునుగూర్చి నేను చెప్పితినో ఆ జనము చెడుతనముచేయుట మానినయెడల నేను వారికి చేయ నుద్దేశించిన కీడునుగూర్చి సంతాపపడుదును.
Jeremiah 18:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
American Standard Version (ASV)
if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
Bible in Basic English (BBE)
If, in that very minute, that nation of which I was talking is turned away from its evil, my purpose of doing evil to them will be changed.
Darby English Bible (DBY)
if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, then I will repent of the evil that I thought to do unto them.
World English Bible (WEB)
if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them.
Young's Literal Translation (YLT)
And that nation hath turned from its evil, Because I have spoken against it, Then I have repented of the evil that I thought to do to it.
| If that | וְשָׁב֙ | wĕšāb | veh-SHAHV |
| nation, | הַגּ֣וֹי | haggôy | HA-ɡoy |
| against | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
| whom | מֵרָ֣עָת֔וֹ | mērāʿātô | may-RA-ah-TOH |
| pronounced, have I | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| turn | דִּבַּ֖רְתִּי | dibbartî | dee-BAHR-tee |
| from their evil, | עָלָ֑יו | ʿālāyw | ah-LAV |
| repent will I | וְנִֽחַמְתִּי֙ | wĕniḥamtiy | veh-nee-hahm-TEE |
| of | עַל | ʿal | al |
| the evil | הָ֣רָעָ֔ה | hārāʿâ | HA-ra-AH |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| thought I | חָשַׁ֖בְתִּי | ḥāšabtî | ha-SHAHV-tee |
| to do | לַעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
| unto them. | לֽוֹ׃ | lô | loh |