యెషయా గ్రంథము 9:1 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ యెషయా గ్రంథము యెషయా గ్రంథము 9 యెషయా గ్రంథము 9:1

Isaiah 9:1
అయినను వేదనపొందిన దేశముమీద మబ్బు నిలువ లేదు పూర్వకాలమున ఆయన జెబూలూను దేశమును నఫ్తాలి దేశమును అవమానపరచెను అంత్యకాలమున ఆయన సముద్రప్రాంతమును, అనగా యొర్దాను అద్దరిని అన్యజనుల గలిలయ ప్రదేశమును మహిమగలదానిగా చేయుచున్నాడు.

Isaiah 9Isaiah 9:2

Isaiah 9:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
Nevertheless the dimness shall not be such as was in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict her by the way of the sea, beyond Jordan, in Galilee of the nations.

American Standard Version (ASV)
But there shall be no gloom to her that was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali; but in the latter time hath he made it glorious, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations.

Bible in Basic English (BBE)
In earlier times he made the land of Zebulun and the land of Naphtali of small value, but after that he gave it glory, by the way of the sea, on the other side of Jordan, Galilee of the nations.

Darby English Bible (DBY)
Nevertheless the darkness shall not be as when the distress was in the [land], at the time he at first lightly, and afterwards heavily, visited the land of Zebulun and the land of Naphtali, -- the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations:

World English Bible (WEB)
But there shall be no gloom to her who was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali; but in the latter time has he made it glorious, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations.

Young's Literal Translation (YLT)
As the former time made light The land of Zebulun and the land of Naphtali, So the latter hath honoured the way of the sea, Beyond the Jordan, Galilee of the nations.

her
כִּ֣יkee
by
shall
לֹ֣אlōʾloh
was
be
מוּעָף֮mûʿāpmoo-AF
Nevertheless
not
dimness
לַאֲשֶׁ֣רlaʾăšerla-uh-SHER
the
such
as
in
מוּצָ֣קmûṣāqmoo-TSAHK
her
לָהּ֒lāhla
vexation,
when
the
כָּעֵ֣תkāʿētka-ATE
at
first
afflicted
הָרִאשׁ֗וֹןhāriʾšônha-ree-SHONE
lightly
he
הֵקַ֞לhēqalhay-KAHL
the
land
אַ֤רְצָהʾarṣâAR-tsa
of
Zebulun
land
זְבֻלוּן֙zĕbulûnzeh-voo-LOON
and
the
וְאַ֣רְצָהwĕʾarṣâveh-AR-tsa
of
Naphtali,
נַפְתָּלִ֔יnaptālînahf-ta-LEE
and
afterward
afflict
grievously
וְהָאַחֲר֖וֹןwĕhāʾaḥărônveh-ha-ah-huh-RONE
more
did
way
the
הִכְבִּ֑ידhikbîdheek-BEED
of
the
sea,
דֶּ֤רֶךְderekDEH-rek
beyond
הַיָּם֙hayyāmha-YAHM
Jordan,
עֵ֣בֶרʿēberA-ver
in
Galilee
הַיַּרְדֵּ֔ןhayyardēnha-yahr-DANE
of
the
nations.
גְּלִ֖ילgĕlîlɡeh-LEEL
הַגּוֹיִֽם׃haggôyimha-ɡoh-YEEM

Cross Reference

రాజులు రెండవ గ్రంథము 15:29
ఇశ్రాయేలు రాజైన పెకహు దినములలో అష్షూరురాజైన తిగ్లత్పిలేసెరు వచ్చి ఈయోను పట్టణమును, ఆబేల్బేత్మయకా పట్టణమును, యానోయహు పట్టణమును, కెదెషు పట్టణమును, హాసోరు పట్టణమును, గిలాదు దేశమును, గలిలయ దేశమును,నఫ్తాలీ దేశమంతయును పట్టుకొని అచ్చట నున్నవారిని అష్షూరు దేశమునకు చెరగా తీసికొని పోయెను.

దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 16:4
​బెన్హదదు రాజైన ఆసా మాట అంగీ కరించి, తన సైన్యముల అధిపతులను ఇశ్రాయేలువారి పట్టణములమీదికి పంపగా వీరు ఈయోనును దానును ఆబేల్మాయీమును నఫ్తాలి ప్రదేశమునకు చేరిన పట్టణముల లోని కొట్లను కొల్లపెట్టిరి.

యెషయా గ్రంథము 8:22
​భూమి తట్టు తేరి చూడగా బాధలును అంధకారమును దుస్సహ మైన వేదనయు కలుగును; వారు గాఢాంధకారములోనికి తోలివేయబడెదరు.

మత్తయి సువార్త 4:15
చీకటిలో కూర్చుండియున్న ప్రజలును గొప్ప వెలుగు చూచిరి. మరణ ప్రదేశములోను మరణచ్ఛాయలోను కూర్చుండియున్న వారికి వెలుగు ఉదయించెను

లేవీయకాండము 26:24
​​నేనుకూడ మీకు విరోధ ముగా నడిచెదను; మీ పాపములను బట్టి ఇక ఏడంతలుగా మిమ్మును దండించెదను.

లేవీయకాండము 26:28
​నేను కోపపడి మీకు విరోధముగా నడిచెదను. నేనే మీ పాపములను బట్టి యేడంతలుగా మిమ్మును దండించెదను.

రాజులు మొదటి గ్రంథము 15:19
నీ తండ్రికిని నా తండ్రికిని సంధి కలిగియున్నట్లు నీకును నాకును సంధి కలిగి యుండవలెను గనుక వెండి బంగార ములను నీకు కానుకగా పంపించుచున్నాను; నీవు వచ్చి ఇశ్రా యేలు రాజైన బయెషా నాయొద్దనుండి తిరిగిపోవునట్లు నీకును అతనికిని కలిగిన నిబంధనను తప్పింపవలెను.

రాజులు రెండవ గ్రంథము 17:5
అష్షూరురాజు దేశమంతటిమీదికిని షోమ్రోనుమీదికిని వచ్చి మూడు సంవత్సరములు షోమ్రో నును ముట్టడించెను.

దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 5:26
కాబట్టి ఇశ్రాయేలీయుల దేవుడు అష్షూరు రాజైన పూలు మనస్సును అష్షూరు రాజైన తిగ్లత్పిలేసెరు మనస్సును రేపగా అతడు రూబేనీయులను గాదీయులను మనష్షే అర్ధగోత్రమువారిని చెరపట్టి నేటికిని కనబడు చున్నట్లుగా హాలహునకును హాబోరునకును హారాకును గోజాను నదీప్రాంతములకును వారిని కొనిపోయెను.