యెషయా గ్రంథము 25:1
యెహోవా, నీవే నా దేవుడవు నేను నిన్ను హెచ్చించెదను నీ నామమును స్తుతించె దను నీవు అద్భుతములు చేసితివి, సత్యస్వభావము ననుస రించి నీవు పూర్వకాలమున చేసిన నీ ఆలోచనలు నెరవేర్చితివి
O Lord, | יְהוָ֤ה | yĕhwâ | yeh-VA |
thou | אֱלֹהַי֙ | ʾĕlōhay | ay-loh-HA |
art my God; | אַתָּ֔ה | ʾattâ | ah-TA |
exalt will I | אֲרֽוֹמִמְךָ֙ | ʾărômimkā | uh-roh-meem-HA |
thee, I will praise | אוֹדֶ֣ה | ʾôde | oh-DEH |
name; thy | שִׁמְךָ֔ | šimkā | sheem-HA |
for | כִּ֥י | kî | kee |
thou hast done | עָשִׂ֖יתָ | ʿāśîtā | ah-SEE-ta |
wonderful | פֶּ֑לֶא | peleʾ | PEH-leh |
counsels thy things; | עֵצ֥וֹת | ʿēṣôt | ay-TSOTE |
of old | מֵֽרָחֹ֖ק | mērāḥōq | may-ra-HOKE |
are faithfulness | אֱמ֥וּנָה | ʾĕmûnâ | ay-MOO-na |
and truth. | אֹֽמֶן׃ | ʾōmen | OH-men |